Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Osea 8:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Preferă să jertfească jertfe și să mănânce carne, dar Domnului nu-i place. Acum își va aminti de nelegiuirea lor și va pedepsi păcatul lor: se vor întoarce în Egipt.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 Ei înjunghie jertfele pe care Mi le aduc ca daruri și mănâncă din carnea lor, însă Domnul nu le acceptă. Acum, El Își va aduce aminte de nelegiuirea lor și-i va pedepsi pentru păcatele lor: se vor întoarce în Egipt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Ei înjunghie animalele pe care Mi le aduc ca sacrificiu și ca daruri. Mănâncă din carnea lor; dar Iahve nu le acceptă. Acum El Își va aminti de nedreptatea lor; și îi va pedepsi pentru păcatele pe care le-au făcut. Se vor întoarce în Egipt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 Ei junghie acele vite Care-Mi sunt Mie dăruite Și carnea le-o mănâncă-apoi. De-aceea, Domnul, de la voi, Să le primească, nu voiește. Domnul, acum, Își amintește Nelegiuirile lor, toate. Plăti-vor toți, pentru păcate Și astfel, în Egipt, apoi, Se vor întoarce, înapoi!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Ei înjunghie vitele pe care Mi le aduc și carnea le-o mănâncă, de aceea Domnul nu le primește! Acum, Domnul Își aduce aminte de nelegiuirea lor și le va pedepsi păcatele: se vor întoarce în Egipt!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Ei junghie carne ca pentru jertfele darurilor mele și o mănâncă; dar Domnul nu se desfată în ele; acum își va aduce aminte de nelegiuirea lor și va cerceta păcatele lor; se vor întoarce în Egipt.

Onani mutuwo Koperani




Osea 8:13
30 Mawu Ofanana  

Să nu ai alți dumnezei afară de mine!


Acum, du-te și condu poporul unde ți-am spus! Iată, îngerul meu va merge înaintea ta, dar în ziua vizitării mele, îi voi pedepsi pentru păcatul lor!”.


Jertfa celor vinovați este abominábilă; cu atât mai mult când o aduc cu gând [rău].


„Ce-mi trebuie mulțimea jertfelor voastre?”, zice Domnul. „M-am săturat de arderile voastre de tot de berbeci și de grăsimea vițeilor; sângele taurilor, al mieilor și al țapilor mă dezgustă!


Așa spune Domnul acestui popor: „Pentru că le-a plăcut să umble fără rost, nu și-au odihnit picioarele, Domnului nu i-a plăcut: își va aminti de nelegiuirile lor și va pedepsi păcatul lor”.


La ce [bun] să ajungă la mine tămâie din Sába și scorțișoara cea bună dintr-o țară îndepărtată? Arderile voastre de tot nu-mi sunt plăcute și jertfele voastre nu au trecere înaintea mea.


Nu vor mai fi pentru casa lui Israél de încredere, amintind de nelegiuire când se întorc după el. Și vor ști că eu sunt Domnul Dumnezeu”.


Nu se vor mai întoarce în țara Egiptului și un asirián va fi regele lor, pentru că au refuzat să se întoarcă.


Eu le-am vorbit profeților și eu am înmulțit viziunile și, prin profeți, am rostit asemănări.


Cum este poporul, așa și preotul: voi cerceta căile lor și după faptele lor le voi răsplăti.


Cu turmele și cu cirezile lor vor merge să-l caute pe Domnul, dar nu-l vor găsi, căci el s-a îndepărtat de la ei.


Căci îndurarea îmi place, nu jertfa, și cunoașterea lui Dumnezeu mai mult decât arderile de tot.


Efraím a devenit ca o porumbiță fără de minte și fără inimă, ei cheamă Egiptul și merg în Asíria.


Se întorc, dar nu spre Cel care este deasupra; sunt ca un arc înșelător. Căpeteniile lor vor cădea de sabie din cauza obrăzniciei limbii lor. Aceasta va fi spre batjocura lor în țara Egiptului.


fără să se gândească în inima lor că eu îmi amintesc de toată răutatea lor. Acum, faptele lor îi învăluie și sunt în fața mea.


Căci, iată, ei vor pleca din cauza distrugerii. Egiptul îi va aduna, Mémfis îi va îngropa, urzica va lua în stăpânire cele plăcute din argintul lor și mărăcini vor fi în corturile lor.


Vin zilele pedepsirii, vin zilele răsplătirii. Israél va recunoaște: profetul este nebun, cei ai duhului delirează din cauza multelor nelegiuiri ale tale și a împotrivirii mari.


S-au cufundat în stricăciune, ca în zilele de la Ghibéea; el își va aminti de nelegiuirea lor și le va pedepsi păcatele.


Numai pe voi v-am cunoscut dintre toate familiile pământului; de aceea, vă voi pedepsi pentru toate nelegiuirile voastre.


Chiar dacă mi-ați aduce arderi de tot și ofrande ale voastre, nu-mi vor plăcea. La jertfele de împăcare și la vițeii grași nu mă voi uita.


Domnul s-a jurat pe gloria lui Iacób: „Nu voi uita niciodată toate lucrările voastre.


căci nu este nimic ascuns care nu va fi descoperit și nici secret care nu va fi cunoscut!


Așadar, când vă adunați la un loc, n-o faceți ca să mâncați Cina Domnului,


Căci cine mănâncă și bea nesocotind trupul, își mănâncă și își bea propria condamnare.


Așadar, să nu judecați nimic înainte de vreme, până când va veni Domnul. El va lumina cele ascunse de întuneric și va descoperi planurile inimilor și atunci fiecare va primi de la Dumnezeu lauda cuvenită.


Domnul te va întoarce în Egipt cu corăbii, pe calea despre care ți-am zis: «Să nu o mai vezi!». Acolo vă veți vinde dușmanilor tăi ca sclavi și sclave, dar nu va fi cine să cumpere”.


Iar cetatea cea mare s-a rupt în trei părți, iar cetățile neamurilor s-au prăbușit. Și și-a adus aminte Dumnezeu de Babilónul cel mare, ca să-i dea potirul cu vinul mâniei sale aprinse.


Samuél i-a zis: „Îi plac Domnului mai mult arderile de tot și jertfele decât ascultarea de glasul Domnului? Iată, ascultarea este mai bună decât jertfele și supunerea, mai bună decât grăsimea berbecilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa