Osea 7:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Efraím se amestecă printre neamuri, Efraím este o turtă care n-a fost întoarsă. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească8 Efraim, chiar el, se amestecă cu popoarele; Efraim este o turtă care n-a fost întoarsă. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20188 Chiar Efraim se amestecă cu celelalte popoare. Efraim este o turtă care nu a fost întoarsă. Onani mutuwoBiblia în versuri 20148 Iată-l pe Efraim cum are A se vârî printre popoare. Ca și o turtă, el se-arată, Ce nu e-ntoarsă niciodată. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Efraim se amestecă printre popoare, Efraim este o turtă care n-a fost întoarsă. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19318 Efraim se amestecă cu popoarele; Efraim este o turtă neîntoarsă. Onani mutuwo |
După ce s-au terminat acestea, căpeteniile s-au apropiat de mine și au zis: „Poporul lui Israél, preoții și levíții nu s-au despărțit de popoarele țărilor [comportându-se] după lucrurile abominábile ale canaaneénilor, ale hetéilor, ale ferezéilor, ale iebuséilor, ale celor din Amón, ale celor din Moáb, ale egipténilor și ale amoréilor.