Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Osea 2:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Fiii lui Iúda se vor aduna împreună cu fiii lui Israél, își vor pune o căpetenie și vor pleca din țară, căci mare va fi ziua lui Izreél.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Mustrați-vă mama, mustrați-o, căci ea nu este soția Mea, iar Eu nu sunt soțul ei! Să depărteze prostituția dinaintea ei și adulterul dintre sânii ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Faceți reproșuri mamei voastre! Certați-o – pentru că ea nu este soția Mea, iar Eu nu sunt soțul ei! Să îndepărteze prostituția pe care o practică și adulterul dintre sânii ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Vă plângeți! Plângeți-vă voi, În contra mamei voastre-apoi! Căci nu este nevasta Mea Și nici Eu, de asemenea, Nu-i sunt bărbat! Să înceteze, Degrabă, și să depărteze, Din fața sa, a ei curvie, Precum și a ei preacurvie Cari, la ai ei sâni, e aflată!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Plângeți-vă, plângeți-vă împotriva mamei voastre! Căci nu este nevasta Mea și Eu nu sunt bărbatul ei! Să-și depărteze curviile dinaintea ei și preacurviile de la țâțele ei!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Certați‐vă cu mama voastră, certați‐vă! Căci ea nu este nevasta mea și eu nu sunt bărbatul ei; și să depărteze curviile ei dinaintea ei și preacurviile ei dintre țâțele ei.

Onani mutuwo Koperani




Osea 2:2
22 Mawu Ofanana  

Va înălța un steag pentru neamuri, îi va aduna pe cei împrăștiați ai lui Israél, îi va strânge pe cei risipiți ai lui Iúda de la cele patru colțuri ale pământului.


Așa vorbește Domnul: „Unde este cartea de despărțire a mamei voastre, prin care am alungat-o? Sau căruia dintre creditorii mei v-am vândut? Iată, pentru păcatele voastre v-am vândut și pentru nelegiuirile voastre mama voastră este alungată!


„Strigă în gura mare, nu te opri! Înalță-ți glasul ca o trâmbiță și fă cunoscute poporului meu nelegiurile lui și casei lui Iacób, păcatele sale!


Spune: «Ascultați cuvântul Domnului, regi ai lui Iúda și locuitori ai Ierusalímului! Așa zice Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél: ‹Iată, voi face să vină asupra acestui loc o nenorocire despre care oricui va auzi de ea îi vor țiui urechile,


„Mergi și strigă în auzul Ierusalímului: «Așa vorbește Domnul: ‹Îmi amintesc de tine, de gingășia tinereții tale, de iubirea de când erai logodită, când veneai după mine în pustiu, într-un ținut nesemănat.


Se zice: «Dacă un bărbat își trimite soția și ea pleacă de la el și ajunge să fie a altui bărbat, oare se mai întoarce el la ea?». Oare nu ar fi ținutul acela profanat? Dar tu te-ai desfrânat cu mulți prieteni și vrei să te întorci la mine? Oracolul Domnului.


Doar recunoaște-ți păcatul că te-ai revoltat împotriva Domnului Dumnezeului tău, că ți-ai risipit căile după străini sub orice copac verde și nu ați ascultat de glasul meu – oracolul Domnului!».


În zilele acelea va veni casa lui Iúda la casa lui Israél și împreună vor veni din ținutul de nord spre țara pe care am dat-o moștenire părinților voștri.


I-ai luat pe fiii și pe fiicele tale, pe care mi i-ai născut, și i-ai jertfit lor ca să fie mâncați. Oare sunt puține desfrânările tale?


La toate capetele drumurilor ai construit locul tău înalt; ți-ai dezonorat frumusețea și ți-ai desfăcut picioarele oricărui trecător, înmulțind desfrânările tale.


Vrei să-i judeci sau îi vei judeca, fiu al omului? Fă-le cunoscute lucrurile abominábile ale părinților lor!


Atunci am zis către cea ofilită de adultere: «Acum ei se vor desfrâna cu ea și ea se va desfrâna cu ei».


Dar bărbați drepți, ei le vor judeca după judecata [femeilor] adultere și a celor care varsă sânge, pentru că ele sunt adultere și sânge este în mâinile lor”.


Începutul cuvântului Domnului prin Oséa: Domnul i-a spus lui Oséa: „Ia-ți o femeie dintre desfrânate și copii ai desfrânării, pentru că țara s-a desfrânat, nemaiurmându-l pe Domnul!”.


Numărul fiilor lui Israél va fi ca nisipul mării, care nu poate fi măsurat și nici numărat. Și în locul unde li se spunea: «Voi nu sunteți poporul meu», li se va zice: «Fii ai Dumnezeului celui Viu».


ca să nu o dezbrac și să fie goală ca în ziua când a fost născută, să nu o pun să fie un pustiu, să o fac un pământ lipsit de apă și să o las să moară de sete!


Tu te poticnești ziua, ba chiar profetul se poticnește cu tine noaptea: eu te asemăn cu mama ta.


Cel care sparge va merge înaintea lor; ei vor sparge și vor trece prin poartă și vor ieși prin ea. Va trece regele înaintea lor și Domnul va fi capul lor.


Astfel, de acum înainte, noi nu mai cunoaștem pe nimeni după trup și, dacă l-am cunoscut pe Cristos după trup, acum nu-l mai cunoaștem [astfel].


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa