Osea 10:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20209 În zilele de la Ghibéea, a păcătuit Israél. Acolo au stat, nu i-a ajuns pe deal războiul împotriva fiilor fărădelegii. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Încă din zilele Ghivei ai păcătuit, Israel, și ai continuat tot așa. Oare nu i-a prăpădit războiul pe nelegiuiții din Ghiva? Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Israel, tu ai început să păcătuiești încă de pe vremea Ghivei; și de atunci ai tot continuat cu păcatele! Oare nu i-a devastat războiul pe acei păcătoși din Ghiva? Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Iată, din zilele Ghibei, Mereu, păcătuit-au ei, Căci Israel s-a adunat Acolo, și s-a așezat, Ca să nu îl apuce-apoi, La Ghibea chiar, acel război Cari împotrivă s-a făcut La toți cei răi, cum s-a văzut. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 „Din zilele Ghibei ai păcătuit, Israele! Acolo au stat ei, pentru ca războiul făcut împotriva celor răi să nu-i apuce la Ghibea. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19319 Din zilele din Ghibea ai păcătuit, Israele: acolo au stat; lupta împotriva copiilor nelegiuirii nu‐i ajunge în Ghibea. Onani mutuwo |