Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Osea 1:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 [Gómer] a înțărcat-o pe Lo-Ruháma, apoi a zămislit și a născut un fiu.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 După ce a înțărcat-o pe Lo-Ruhama, Gomera a rămas din nou însărcinată și a născut un fiu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 După ce a înțărcat-o pe Lo-Ruhama, Gomera a rămas însărcinată din nou; și a născut un fiu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 După ce ea a înțărcat Pe Lo-Ruhama, a urmat Un alt fiu, iar Domnul a spus:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Ea a înțărcat pe Lo-Ruhama, apoi iar a zămislit și a născut un fiu.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și ea a înțărcat pe Lo‐Ruhama și a zămislit și a născut un fiu.

Onani mutuwo Koperani




Osea 1:8
4 Mawu Ofanana  

Copilul a crescut și a fost înțărcat. Abrahám a făcut un mare ospăț în ziua în care Isáac a fost înțărcat.


Ea a zămislit din nou și a născut o fiică. „Pune-i numele Lo-Ruháma, căci nu voi mai continua să mă îndur de casa lui Israél și nu-i voi mai suporta!


Dar de casa lui Iúda mă voi îndura și-i voi salva prin Domnul Dumnezeul lor; nu-i voi salva prin arc, prin sabie, prin luptă, prin cai și călăreți”.


I-a zis: „Pune-i numele «Lo-Amí», căci voi nu sunteți poporul meu și eu nu sunt [Dumnezeul] vostru!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa