Numeri 6:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202017 preotul să aducă Domnului berbecul ca jertfă de împăcare, împreună cu coșul cu ázime și să aducă ofranda lui și jertfa lui de băutură! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească17 Să aducă berbecul ca jertfă de pace în cinstea Domnului, alături de coșul cu azime. Apoi, preotul să aducă și darul lui de mâncare și jertfa lui de băutură. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201817 Să aducă și berbecul ca sacrificiu de pace în cinstea lui Iahve lângă coșul cu turte. Preotul trebuie să ofere atât darul lui de mâncare, cât și sacrificiul lui constând în băutură. Onani mutuwoBiblia în versuri 201417 Berbecul ce avea menire De jertfă pentru mulțumire – Adus în fața Domnului Prin mâinile preotului – Are să fie însoțit De coșul de azimi, primit. Să pregătească, apoi, are – Preotul – darul de mâncare, Și să-i alăture-o măsură Din jertfa pentru băutură. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 să pregătească berbecul ca jertfă de mulțumire Domnului, împreună cu coșul cu azimi, și să pregătească și darul lui de mâncare și jertfa lui de băutură. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193117 Și berbecele să‐l aducă jertfă de pace Domnului cu coșul de azimi: preotul să aducă și darul său de mâncare și darul său de băutură. Onani mutuwo |