Numeri 5:20 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202020 Dar dacă, fiind sub stăpânirea bărbatului tău, te-ai abătut ca să te întinezi și dacă un alt om decât soțul tău s-a culcat cu tine›, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească20 Dar dacă te-ai abătut, în timp ce erai sub autoritatea soțului, și dacă te-ai pângărit, iar un bărbat, altul decât soțul tău, s-a culcat cu tine’ Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201820 Dar dacă ai deviat de la loialitatea cerută unei soții în timp ce erai sub autoritatea soțului tău și te-ai murdărit (sexual) astfel încât alt bărbat decât el s-a culcat cu tine’ Onani mutuwoBiblia în versuri 201420 Dar dacă sub puterea lui – Adică sub a soțului – Aflându-te, rele-ai făcut Și, de la el, te-ai abătut, Cu altul, să te pângărești – Deci dacă vinovată ești, Pentru că te-ai împreunat, Vreodată, cu un alt bărbat” – Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 Dar dacă, fiind sub puterea bărbatului tău, te-ai abătut de la el și te-ai pângărit și dacă un alt om decât bărbatul tău s-a culcat cu tine», Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193120 Dar dacă te‐ai abătut cu altul în locul bărbatului tău și te‐ai întinat și s‐a culcat cu tine un alt bărbat afară de bărbatul tău… Onani mutuwo |