Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 30:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Când [o femeie], fiind încă în casa soțului ei, face un vot sau își leagă sufletul printr-un jurământ

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 iar soțul ei aude de lucrul acesta, dar nu-i spune nimic și nu-i interzice, atunci toate jurămintele pe care ea le-a făcut vor rămâne valabile și orice obligație prin care ea s-a legat va rămâne valabilă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Dacă soțul ei află de acest lucrul dar nu îi spune nimic și nu îi interzice (respectarea promisiunilor), atunci toate promisiunile pe care le-a făcut ea, vor rămâne valabile; și toate obligațiile prin care s-a legat, vor fi respectate.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Iar el, când află, nu îi spune Nimic – deci nu i se opune – Atuncea, juruința ei – Cuvântul acelei femei – E în picioare și-mplinit Trebuie, ce-a făgăduit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 și bărbatul ei va afla de lucrul acesta, dacă nu-i zice nimic și n-o oprește, toate juruințele ei vor rămâne în picioare și toate făgăduințele prin care se va fi legat ea vor rămâne în picioare,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 și bărbatul ei a auzit și a tăcut la ea și n‐a oprit‐o, atunci toate juruințele ei vor sta și orice legătură cu care și‐a legat sufletul va sta.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 30:11
3 Mawu Ofanana  

Votul unei văduve sau despărțite, orice [obligație] prin care și-a legat sufletul rămâne asupra ei.


și soțul ei aude, dar tace față de ea și nu o oprește, rămân [în picioare] toate voturile și toate obligațiile prin care și-a legat sufletul.


și tatăl ei aude de votul ei și de obligația cu care și-a legat sufletul și tatăl ei tace față de ea, toate voturile ei rămân [în picioare] și orice obligație cu care și-a legat sufletul rămâne [în picioare].


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa