Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 27:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Dacă n-are nici frați, să dați moștenirea lui fraților tatălui său!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Dacă nu are frați, moștenirea să fie dată fraților tatălui său.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Dacă nu are nici frați, moștenirea să le fie oferită fraților tatălui lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Dacă nici frați nu va avea, În urma lui, să i se dea Averea, fraților pe care Tatăl, acelui om, îi are.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Dacă n-are nici frați, moștenirea lui s-o dați fraților tatălui său.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și dacă nu va avea frați, să dați moștenirea lui fraților tatălui său.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 27:10
2 Mawu Ofanana  

Și dacă nu există nici frați de-ai tatălui său, să dați moștenirea lui rudei celei mai apropiate din familia lui și ea s-o stăpânească!»”. Aceasta să fie pentru fiii lui Israél o hotărâre de drept, așa cum i-a poruncit Domnul lui Moise.


Dacă n-are nicio fiică, să dați moștenirea lui fraților săi!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa