Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 16:28 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Moise a zis: „Prin aceasta veți ști că Domnul m-a trimis să fac toate aceste lucruri, și nu eu.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

28 Moise le-a zis: „Prin aceasta veți cunoaște că Domnul m-a trimis să fac toate aceste lucrări, căci nu le-am făcut din mintea mea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Moise le-a zis: „Prin ce se va întâmpla (în continuare), veți cunoaște că Iahve m-a trimis să fac toate aceste lucruri și că nu am acționat din proprie inițiativă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

28 Iar Moise-apoi a cuvântat: „Veți ști că Domnul m-a trimis Să fac tot ceea ce mi-a zis, Și veți vedea, acum, că eu Nu fac nimic, de capul meu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Moise a zis: „Iată cum veți cunoaște că Domnul m-a trimis să fac toate aceste lucruri și că nu lucrez din capul meu.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 Și Moise a zis: Prin aceasta veți cunoaște că Domnul m‐a trimis să fac toate lucrările acestea, căci ele nu ies din inima mea.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 16:28
17 Mawu Ofanana  

Când se aducea ofranda, profetul Ilíe s-a apropiat și a zis: „Doamne Dumnezeul lui Abrahám, al lui Isáac și al lui Israél: fă să se știe astăzi că tu ești Dumnezeu în Israél și eu sunt slujitorul tău! Și că prin cuvântul tău am făcut toate aceste lucruri.


El i-a zis: „Eu voi fi cu tine și acesta va fi pentru tine semnul că eu te-am trimis: când vei scoate poporul din Egipt, veți sluji lui Dumnezeu pe muntele acesta”.


Acum, du-te! Eu voi fi cu gura ta și te voi învăța ce să spui!”.


Tu îi vei vorbi și vei pune cuvintele în gura lui; eu voi fi cu gura ta și cu gura lui și vă voi învăța ce trebuie să faceți.


„Când Faraón vă va spune: «Faceți o minune!», să-i spui lui Aaròn: «Ia-ți toiagul și aruncă-l înaintea lui Faraón»! Și acesta se va preface într-un șarpe”.


Așa vorbește Domnul Sabaót: „Nu ascultați cuvintele profeților care vă profețesc pentru că ei vă fac să rătăciți! Vorbesc conform cu viziunile inimii lor, nu conform cu gura Domnului.


Iar tu, fiul omului, îndreaptă-ți fața împotriva fiicelor poporului tău care profețesc din inima lor și profețește împotriva lor!


Iar eu voi fi pentru el – oracolul Domnului – ca un zid de foc de jur împrejur; voi fi gloria sa în mijlocul lui.


„Mâinile lui Zorobabél au pus temeliile casei acesteia și mâinile sale o vor duce la capăt”. Și se va ști că Domnul Sabaót m-a trimis la voi.


că, dacă mi-ar da Bálac chiar și casa lui plină cu argint și cu aur, n-aș putea să încalc cuvântul Domnului și să fac bine sau rău după inima mea? Ceea ce Domnul îmi spune, aceea spun și eu.


Eu știam că mă asculți întotdeauna. Însă am spus-o pentru mulțimea ce mă înconjoară, ca să creadă că tu m-ai trimis”.


Credeți-mă! Eu sunt în Tatăl și Tatăl în mine. Dacă nu pentru altceva, credeți datorită lucrărilor acestora!


Eu nu pot să fac nimic de la mine. Judec după cum aud și judecata mea este dreaptă, pentru că nu caut voința mea, ci voința celui care m-a trimis.


Dar eu am o mărturie mai mare decât a lui Ioan, căci lucrurile pe care mi le-a dat Tatăl să le împlinesc – aceste lucruri pe care le fac – dau mărturie despre mine că Tatăl m-a trimis.


căci m‑am coborât din cer nu ca să fac voința mea, ci voința celui care m‑a trimis;


Când ceea ce spune profetul acela în numele Domnului nu va avea loc și nu se va întâmpla, este un cuvânt pe care nu l-a spus Domnul. Profetul acela a vorbit cu trufie: să nu te temi de el!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa