Numeri 16:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Și-au luat fiecare cădelnița, au pus foc în ele, au pus tămâie pe el și au stat la ușa cortului întâlnirii împreună cu Moise și Aaròn. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească18 Și-au luat fiecare fărașele pentru cărbuni, au pus foc și tămâie în ele și au stat la intrarea în Cortul Întâlnirii împreună cu Moise și Aaron. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201818 Toți acei oameni și-au luat cădelnițele, au pus foc și tămâie în ele și au stat în zona de la intrarea în cortul Întâlnirii împreună cu Moise și cu Aaron. Onani mutuwoBiblia în versuri 201418 Și fiecare și-a luat Cădelnița și-a așezat Foc și tămâie, cum s-a spus. La ușa cortului, s-au dus, Cu Moise și Aron apoi. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Și-au luat, fiecare, cădelnița, au pus foc în ea, au pus tămâie în foc și au stat la ușa cortului întâlnirii, împreună cu Moise și Aaron. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193118 Și și‐au luat fiecare cădelnița, și au pus foc în ele și au pus tămâie deasupra, și au stătut la intrarea cortului întâlnirii cu Moise și Aaron. Onani mutuwo |