Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 15:27 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Dacă un om singur a păcătuit din greșeală, să aducă o capră de un an ca jertfă pentru păcat!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

27 Dacă cineva păcătuiește fără voie, să aducă o capră de un an ca jertfă pentru păcat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Dacă cineva păcătuiește fără să vrea, să aducă o capră de un an ca sacrificiu pentru păcat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

27 Dacă un om păcătuiește, Fără să vrea, el trebuiește Să-I dea o jertfă Domnului Apoi, pentru păcatul lui. O capră, de un an, să ia

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Dacă unul singur a păcătuit fără voie, să aducă o capră de un an ca jertfă pentru păcat.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Și dacă un suflet va păcătui din nebăgare de seamă, să aducă o capră de un an ca jertfă pentru păcat.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 15:27
7 Mawu Ofanana  

„Vorbește fiilor lui Israél: «Când va păcătui cineva din neștiință împotriva vreuneia dintre poruncile Domnului și va face ceea ce nu se cuvine călcând vreuna dintre ele,


Să aducă darul său Domnului, un miel de un an, fără cusur, ca ardere de tot, o mieluță de un an, fără cusur, ca jertfă pentru păcat și un berbec fără cusur ca jertfă de împăcare;


cel care nu a cunoscut, dar a făcut lucruri care merită lovituri, va primi puține; cui i s-a dat mult, mult i se va cere, iar cui i s-a încredințat mult, i se va cere și mai mult.


Dar Dumnezeu, trecând cu vederea timpurile de ignoranță, vestește acum oamenilor de pretutindeni să se convertească.


Și acum, fraților, știu că din neștiință ați făcut aceasta, la fel ca și conducătorii voștri,


deși mai întâi am fost un defăimător, un persecutor și un insultător, dar am aflat îndurare, căci, în necredința mea, o făceam din neștiință.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa