Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 14:19 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Iartă, te rog, fărădelegea poporului acestuia, după mărimea îndurării tale și după cum ai iertat poporul acesta din Egipt până aici”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

19 Te rog, iartă nelegiuirea acestui popor, potrivit măreției îndurării Tale, așa cum ai iertat acest popor din Egipt până acum.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Te rog, iartă nedreptatea comisă de acest popor și procedează cu el conform remarcabilei Tale compasiuni, așa cum ai iertat acest popor din Egipt și până acum!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

19 Fărădelegea arătată De-acest popor, de astă dată – Doamne – Te rog a o ierta, După marea-ndurare-a Ta, Așa precum Tu ai iertat De-atunci chiar, de când au plecat Din al Egiptului ținut Și pân’ aici, tot ce-a făcut.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Iartă dar fărădelegea poporului acestuia, după mărimea îndurării Tale, cum ai iertat poporului acestuia din Egipt până aici.”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Iartă, te rog, nelegiuirea poporului acestuia după mărimea îndurării tale și după cum ai iertat pe poporul acesta, din Egipt și până acum.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 14:19
23 Mawu Ofanana  

ascultă-i din ceruri, iartă păcatul poporului tău, Israél, și adu-i înapoi în țara pe care le-ai dat-o părinților lor!


Și-a amintit de alianța sa cu ei și s-a îndurat de ei după mulțimea îndurării sale.


Dar el, fiind îndurător, le ierta vinovăția și nu-i distrugea, de multe ori și-a potolit mânia și nu a dat drumul furiei sale în întregime.


Doamne, tu ai fost binevoitor cu țara ta, i-ai adus înapoi pe cei captivi ai lui Iacób.


Iartă-le acum păcatul! Dacă nu, șterge-mă din cartea ta pe care ai scris-o!”.


Domnul i-a zis lui Moise: „Voi face și lucrul acesta de care-mi vorbești, întrucât ai aflat har în ochii mei și te cunosc pe nume!”.


El a zis: „Doamne, dacă am aflat har în ochii tăi, te rog, Doamne, să mergi în mijlocul nostru; într-adevăr, acest popor este încăpățânat, dar iartă-ne fărădelegile și păcatele și fă-ne moștenirea ta!”.


Să-și părăsească nelegiuitul calea sa și păcătosul, gândurile sale! Să se întoarcă la Domnul și el se va îndura de ei, la Dumnezeul nostru, căci el este mărinimos în iertare.


Doamne, ascultă! Doamne, iartă! Doamne, ia aminte: fă și nu întârzia, de dragul tău, Dumnezeule! Pentru că numele tău este invocat asupra cetății tale și asupra poporului tău».


Când au terminat de devorat iarba țării, eu am zis: „Doamne Dumnezeule, iartă, te rog! Căci cum ar putea să se ridice Iacób, pentru că este mic?”.


Eu am zis: „Doamne Dumnezeule, încetează, te rog! Cum ar putea să se ridice Iacób, pentru că este mic?”.


Dumnezeu a văzut faptele lor, că s-au întors de la calea lor cea rea, și a regretat răul pe care spusese că li-l va fi făcut și nu l-a mai făcut.


El s-a rugat Domnului și a zis: „Vezi, Doamne, oare nu acesta era cuvântul meu când eram în țara mea și aveam de gând să fug la Tarșíș? Căci știam că tu ești îndurător și milostiv, încet la mânie, plin de bunătate și regreți răul.


Care Dumnezeu este ca tine, care suporți nelegiuirea și treci peste răzvrătirea restului moștenirii tale? Nu-și ține pe veci mânia, pentru că iubește îndurarea.


Doamne, am auzit vestea ta și m-am temut. În mijlocul anilor, fă vie lucrarea ta, în mijlocul anilor, fă-o cunoscută! În mânie, adu-ți aminte de îndurare!


El nu vede nelegiuire în Iacób, nu vede răutate în Israél. Domnul Dumnezeul lui este cu el și aclamație pentru rege este în el.


Iar rugăciunea făcută cu credință îl va mântui pe cel bolnav și Domnul îl va ridica, iar dacă a săvârșit păcate, i se vor ierta.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa