Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 13:22 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Au urcat prin Négheb și au ajuns până la Hebrón; acolo erau Ahimán, Șeșái și Talmái, fiii lui Anác. Hebrón fusese zidit cu șapte ani înainte de Țoán din Egipt.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

22 S-au dus spre Neghev și au ajuns la Hebron; acolo erau anachiții Ahiman, Șeșai și Talmai. (Hebronul a fost construit cu șapte ani înaintea cetății Țoan din Egipt).

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Au mers spre Neghev și au ajuns la Hebron. Acolo erau anachiții Ahiman, Șeșai și Talmai. Hebronul fusese construit cu șapte ani înaintea orașului Țoan din Egipt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 Prin miazăzi, ei s-au suit, Iar în Hebron, când au sosit, Pe Ahiman și pe Șeșai Și-asemenea și pa Talmai – Cari toți fii, lui Anc, îi sânt – Ei i-au zărit, pe-acel pământ. De șapte ani era zidit Hebronul, când s-a construit Cetatea care se numea Țoan și care se găsea În al Egiptului ținut.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 S-au suit pe la miazăzi și au mers până la Hebron, unde se aflau Ahiman, Șeșai și Talmai, copiii lui Anac. Hebronul fusese zidit cu șapte ani înainte de cetatea Țoan din Egipt.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Și s‐au suit spre miazăzi și au venit până la Hebron. Și acolo erau Ahiman, Șeșai și Talmai, copiii lui Anac. Și Hebronul fusese zidit cu șapte ani înainte de Țoan din Egipt.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 13:22
21 Mawu Ofanana  

Abrám și-a ridicat corturile, a mers și s-a stabilit la terebinții din Mamrè, care sunt lângă Hebrón. Și a zidit acolo un altar Domnului.


Sára a murit în Chiriát-Árba, adică Hebrón, în țara Canaán. Abrahám a venit să o jelească pe Sára și să o plângă.


După aceea, Davíd l-a consultat pe Domnul: „Să urc într-una dintre cetățile lui Iúda?”. Domnul i-a răspuns: „Urcă!”. Davíd a zis: „Unde să urc?”. [Domnul a răspuns]: „La Hebrón”.


Numărul zilelor cât timp Davíd a fost rege în Hebrón au fost de șapte ani și șase luni.


Ișbí-Benób, care era dintre fiii lui Rafá – greutatea suliței lui era de trei sute de măsuri de bronz și era încins cu o sabie nouă – și-a zis să-l lovească pe Davíd.


În fața părinților lor, a săvârșit minuni în țara Egiptului, în câmpia Țoán.


de semnele pe care el le făcuse în Egipt și de minunile lui din câmpia Țoán:


Într-adevăr, au înnebunit căpeteniile din Țoán, sfătuitorii înțelepți ai lui Faraón: sfatul lor a devenit nebun. Cum îi puteți spune Faraónului: «Sunt fiul înțelepților, fiul regilor de odinioară!».


Căpeteniile din Țoán au înnebunit și conducătorii din Nof se înșală; duc în eroare Egiptul cei care sunt de bază ai săi.


Căci căpeteniile voastre au mers la Țoán și mesagerii voștri au ajuns la Hanés.


Moise i-a trimis să cerceteze țara Canaán și le-a zis: „Mergeți de aici prin Négheb și apoi urcați pe munte!


Dar poporul care locuiește în țară este puternic, cetățile sunt întărite și foarte mari. Ba chiar i-am văzut acolo și pe fiii lui Anác.


Acolo am văzut uriași, pe fiii lui Anác, din [neamul] uriașilor: noi păream, în ochii noștri, ca niște lăcuste; tot așa eram în ochii lor”.


un popor mare și înalt [la statură], fiii lui Anác pe care-i cunoști și despre care ai auzit: «Cine poate să stea în fața fiilor lui Anác?».


Iósue și tot Israélul care era cu el au urcat de la Eglón la Hebrón și au pornit război împotriva lui.


Fiilor lui Áaron, preotul, le-au dat: cetatea de refugiu pentru cel care ucide, Hebrón și terenul lui, Libná și terenul ei,


Iúda a mers împotriva canaaneénilor care locuiau în Hebrón – al cărui nume înainte era Chiriát-Árba – și i-a lovit pe Șeșái, pe Ahimán și pe Talmái.


celor din Hebrón și tuturor locurilor unde merseseră Davíd și oamenii lui”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa