Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 9:36 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

36 Iată, astăzi suntem sclavi! Iar în țara pe care ai dat-o părinților noștri ca să se hrănească din roadele și din bunurile ei, iată, noi suntem sclavi în ea!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

36 Și, iată-ne astăzi sclavi în țara pe care le-ai dat-o strămoșilor noștri, ca să-i mănânce roadele și bunătățile! Iată-ne sclavi chiar în ea!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

36 Și acum stăm astăzi aici ca sclavi în țara pe care le-ai dat-o strămoșilor noștri ca să îi mănânce fructele și ca să beneficieze de bunătățile ei! Suntem sclavi chiar în această țară!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

36 De-aceea s-a-ntâmplat apoi, Ca astăzi, robi s-ajungem noi. Poporul Tău e înrobit, Pe un pământ ce l-au primit Părinții noștri, de la Tine, Ca să le meargă astfel bine Și bucurii să poată-avea, Prin rodul care o să-l dea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

36 Și astăzi, iată-ne robi! Iată-ne robi pe pământul pe care l-ai dat părinților noștri pentru ca să se bucure de roadele și de bunurile lui!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

36 Iată suntem robi în ziua aceasta, și țara pe care ai dat‐o părinților noștri ca să mănânce rodul și bunătățile ei, iată suntem robi în ea.

Onani mutuwo Koperani




Neemia 9:36
5 Mawu Ofanana  

dar ei îi vor deveni sclavi și vor cunoaște [diferența] dintre slujirea mea și slujirea stăpânirilor [altor] țări”.


Căci noi suntem sclavi; dar Domnul Dumnezeul nostru nu ne-a abandonat în sclavia noastră, ci a îndreptat spre noi milostivirea înaintea regilor Pérsiei, dându-ne alinare ca să ridicăm casa Dumnezeului nostru, să reparăm dărămăturile ei, și ne-a dat un zid în Iúda și în Ierusalím.


Apa noastră o bem pe argint și lemnul nostru îl aduc la noi cu plată.


La gâtul nostru sunt urmăritorii noștri, suntem obosiți și nu avem odihnă.


îi vei sluji pe dușmanii tăi pe care Domnul îi va trimite împotriva ta în timp de foamete, secetă, goliciune și lipsă de toate. Va pune un jug de fier pe gâtul tău până te va nimici.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa