Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 9:24 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Și fiii lor au venit și au luat țara în stăpânire; i-ai umilit înaintea lor pe locuitorii țării, pe canaaneéni, și i-ai dat în mâinile lor, regii lor și popoarele țării, ca să facă din ei după voința lor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

24 Fiii lor au intrat și au luat în stăpânire țara, iar Tu i-ai smerit înaintea lor pe locuitorii țării, pe canaaniți, și ai dat în mâinile lor pe regii acestora și popoarele țării, ca să facă cu ei ce consideră că este bine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Fiii lor au intrat și au luat această țară în proprietatea lor. Tu i-ai smerit înaintea israelienilor pe locuitorii acelor teritorii – pe canaaniți – și ai făcut ca (evreii) să îi învingă pe regii lor și pe popoarele țării; iar (israelieni)lor le-a plăcut acest lucru.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 Ai lor feciori intrară-n țară Și-n stăpânire o luară. Tu ai smerit, în fața lor, Poporul Canaaniților. Din țară, fost-au alungați Locuitori și împărați.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Și fiii lor au intrat și au luat țara în stăpânire; ai smerit înaintea lor pe locuitorii țării, canaaniții, și i-ai dat în mâinile lor, împreună cu împărații și popoarele țării, ca să le facă ce le place.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Și copiii au intrat și au stăpânit țara și ai supus înaintea lor pe locuitorii țării, pe cananiți, și i‐ai dat în mâinile lor pe ei, pe împărații lor și pe popoarele țării, ca să facă cu ei după voia lor.

Onani mutuwo Koperani




Neemia 9:24
13 Mawu Ofanana  

„Oare Domnul Dumnezeul vostru nu este cu voi și nu v-a dat odihnă de jur împrejur? Căci i-a dat în mâinile mele pe locuitorii țării și țara este supusă înaintea Domnului și înaintea poporului său.


Iudeii i-au bătut pe toți dușmanii lor cu lovituri de sabie, i-au ucis și i-au nimicit. Au făcut ce au vrut cu cei care îi urau.


Pe copilașii voștri, despre care ați zis că vor fi pradă, îi voi face să intre și vor cunoaște țara pe care voi ați disprețuit-o.


așa încât să-și revină din lațul diavolului de care erau prinși de vii, pentru a-i face voința!


Iósue a lovit tot ținutul muntos, Négheb, Șefeláh, Așdód și pe toți regii lor; nu a lăsat pe nimeni să scape. I-a nimicit pe toți, după cum poruncise Domnul Dumnezeul lui Israél.


Iósue a cucerit toată țara, după cum îi poruncise Domnul lui Moise. Iósue a dat-o ca moștenire lui Israél, conform cu împărțirea lor pe triburi. Apoi țara s-a odihnit de război.


regele din Eglón, unul; regele din Ghézer, unul;


regele din Tirțá, unul. Toți regii, treizeci și unu.


Toată adunarea fiilor lui Israél s-a adunat la Șílo și a întins acolo cortul întâlnirii. Țara era supusă înaintea lor.


Domnul i-a dat lui Israél toată țara pe care jurase că o va da părinților lor; ei au luat-o în stăpânire și au locuit în ea.


Nu s-a pierdut nimic din toate cuvintele frumoase pe care le-a spus Domnul către casa lui Israél: totul s-a împlinit.


În ziua aceea, Dumnezeu l-a umilit pe Iabín, regele din Canaán, înaintea fiilor lui Israél.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa