Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 9:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Au refuzat să asculte și au uitat faptele tale minunate pe care le-ai făcut pentru ei. Și-au înțepenit grumazul și și-au pus în cap să se întoarcă de la slujirea ta, răzvrătindu-se. Dar tu ești un Dumnezeu iertător, binevoitor și îndurător, îndelung răbdător și plin de milostivire și nu i-ai părăsit.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

17 Au refuzat să asculte și nu și-au amintit de lucrările Tale minunate, pe care le-ai înfăptuit printre ei. S-au încăpățânat și, în răzvrătirea lor, și-au numit o căpetenie, ca să se întoarcă în sclavie. Dar Tu ești un Dumnezeu iertător, plin de har și milostiv, încet la mânie și plin de îndurare, și nu i-ai părăsit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Au refuzat să asculte ce le spuneai; și nu și-au amintit de extraordinarele Tale lucrări pe care le-ai făcut printre ei. Au fost ambițioși; și în revolta lor, și-au desemnat un conducător, intenționând să se întoarcă în sclavia în care trăiseră. Dar Tu ești un Dumnezeu iertător, bun și milos; nu Te mânii imediat și ești plin de bunătate. Așa se explică faptul că nu i-ai abandonat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 Să Te asculte, n-au mai vrut. Minunile ce le-au făcut Le-au dat uitării, vrând apoi Ca în robie, înapoi, Să se întoarcă. Căutară Alți căpitani de-și așezară. Dar Doamne, Tu Te-ai arătat Gata să ierți, căci ești bogat În bunătate. Te-ai vădit Îndurător – necontenit – Și milostiv; căci Ți-a păsat De ei și-astfel, nu i-ai lăsat

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 n-au vrut să asculte și au dat uitării minunile pe care le făcuseși pentru ei. Și-au înțepenit grumazul și, în răzvrătirea lor, și-au pus o căpetenie ca să se întoarcă în robia lor. Dar Tu, Tu ești un Dumnezeu gata să ierți, îndurător și milostiv, încet la mânie și bogat în bunătate. Și nu i-ai părăsit

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 și n‐au voit s‐asculte și nu și‐au adus aminte de minunile tale, pe care le‐ai făcut cu ei, ci și‐au înțepenit grumazul și în răzvrătirea lor și‐au pus un cap ca să se întoarcă în robia lor: dar tu ești un Dumnezeu al iertării, milos și îndurător, încet la mânie și plin de bunătate, și nu i‐ai părăsit.

Onani mutuwo Koperani




Neemia 9:17
43 Mawu Ofanana  

Voi locui în mijlocul fiilor lui Israél și nu-l voi părăsi pe poporul meu, Israél”.


Domnul Dumnezeul nostru să fie cu noi cum a fost cu părinții noștri; să nu ne părăsească și să nu ne lase!


S-a răzvrătit chiar împotriva regelui Nabucodonosór, care l-a făcut să jure pe Dumnezeu. Și-a înțepenit grumazul și și-a împietrit inima, ca să nu se întoarcă la Domnul Dumnezeul lui Israél.


Căci noi suntem sclavi; dar Domnul Dumnezeul nostru nu ne-a abandonat în sclavia noastră, ci a îndreptat spre noi milostivirea înaintea regilor Pérsiei, dându-ne alinare ca să ridicăm casa Dumnezeului nostru, să reparăm dărămăturile ei, și ne-a dat un zid în Iúda și în Ierusalím.


Dar, în marea ta îndurare, nu i-ai nimicit și nu i-ai părăsit, căci tu ești un Dumnezeu binevoitor și îndurător.


Au uitat curând însă lucrările Domnului și n-au așteptat [împlinirea] planului său.


Părinții noștri, în Egipt, n-au înțeles minunile tale, nu și-au amintit de mulțimea îndurărilor tale, ci s-au răzvrătit la mare, la Marea Roșie.


La tine însă este iertare și ne temem de tine.


N-au păzit alianța lui Dumnezeu și au refuzat să umble în legea lui.


Ei au uitat de lucrările sale, de minunile pe care le arătase lor.


Dar el, fiind îndurător, le ierta vinovăția și nu-i distrugea, de multe ori și-a potolit mânia și nu a dat drumul furiei sale în întregime.


Tu, Doamne, ești Dumnezeu îndurător și îngăduitor, încet la mânie și plin de milostivire și adevăr.


Căci tu, Doamne, ești bun și iertător, plin de îndurare față de cei care te cheamă.


Domnul i-a zis lui Moise: „Văd că poporul acesta este un popor încăpățânat.


Fiindcă eu am strigat, dar voi m-ați refuzat, mi-am întins mâna, și nu a fost cine să-i acorde atenție.


Totuși, poporul meu m-a uitat, au ars tămâie deșertăciunii, i-au făcut să cadă pe căile lor, pe cărările de altădată, mergând pe cărările unui drum neumblat.


„Așa vorbește Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél: «Iată, eu fac să vină asupra acestei cetăți și asupra tututor cetăților ei tot răul pe care l-am rostit împotriva ei, pentru că și-au înțepenit grumazul ca să nu asculte cuvintele mele»!”.


Dar ei nu m-au ascultat și nu și-au plecat urechile; și-au înțepenit grumazul și au făcut mai rău decât părinții lor.


Dar ei s-au răzvrătit împotriva judecăților mele, săvârșind nelegiuire mai mult decât neamurile, și împotriva hotărârilor mele, mai mult decât țările de jur împrejurul lui. Căci au refuzat judecățile mele și nu au umblat în hotărârile mele”.


Dar la Domnul Dumnezeul nostru este îndurare și iertare, căci împotriva lui ne-am revoltat.


Sfâșiați-vă inimile, nu hainele, și întoarceți-vă la Domnul Dumnezeul vostru! Căci el este milostiv și îndurător, încet la mânie și plin de bunătate și iartă răul.


Chiar atunci când vor fi în țara dușmanilor lor, nu-i voi disprețui și nu-i voi urî ca să-i nimicesc de tot și să rup alianța mea cu ei, pentru că eu sunt Domnul Dumnezeul lor.


Domnul este încet la mânie și mare în putere; Domnul nu lasă nimic nepedepsit, bet în vârtej și în furtună este calea lui și norul este praful picioarelor sale.


Domnul i-a zis lui Moise: „Până când mă va disprețui poporul acesta? Până când nu va crede în mine, cu toate semnele pe care le fac în mijlocul lui?


Moise a zis: „Pentru ce voi încălcați acum cuvântul Domnului? Lucrul acesta nu vă va reuși.


Cu siguranță nu ne-ai adus într-o țară unde curge lapte și miere și nu ne-ai dat în moștenire ogoare și vii! Crezi că poți să scoți ochii oamenilor acestora? Nu mergem!”.


Părinții noștri nu au voit să-i dea ascultare, ci i s-au împotrivit în inimile lor și s-au întors spre Egipt,


De fapt, el îi spune lui Moise: „Voi avea milă de cel de care voi avea milă și mă voi îndura de cel de care mă voi îndura”.


Vedeți să nu-l respingeți pe cel care vorbește, căci dacă n-au scăpat cei care l-au respins când vorbea pe pământ, cu atât mai mult noi, dacă ne îndepărtăm de [cel care ne vorbește] din ceruri,


Domnul nu va uita de poporul său de dragul numelui său cel mare, căci Domnul a binevoit să vă facă poporul său.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa