Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 8:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 A doua zi, capii părintești ai întregului popor, preoții și levíții s-au adunat la Ésdra, scribul, ca să le facă înțelese cuvintele legii.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 A doua zi, căpeteniile familiilor întregului popor, preoții și leviții s-au adunat împreună la cărturarul Ezra ca să li se explice cuvintele Legii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 A doua zi, conducătorii familiilor întregului popor, preoții și leviții au fost convocați de scribul Ezra, ca să li se explice cuvintele legii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 A doua zi, aceia cari, Peste familii sunt mai mari, Cu tot soborul de preoți, Precum și cu Leviții toți, La Ezra-au mers, să le vorbească Și Legea să le-o tâlcuiască.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 A doua zi, capii de familie din tot poporul, preoții și leviții s-au strâns la cărturarul Ezra ca să audă tâlcuirea cuvintelor Legii.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și a doua zi capii părintești din tot poporul, preoții și leviții, s‐au adunat la Ezra, cărturarul, ca să ia aminte la cuvintele legii.

Onani mutuwo Koperani




Neemia 8:13
13 Mawu Ofanana  

Toată adunarea a ținut sfat să celebreze alte șapte zile. Și au celebrat cu bucurie [încă] șapte zile.


Tot poporul a mers să mănânce și să bea și să trimită porții. Au făcut veselie mare pentru că au înțeles cuvintele care li se făcuseră cunoscute.


Au găsit scris în lege că Domnul poruncise prin Moise ca fiii lui Israél să locuiască în corturi în timpul sărbătorii din luna a șaptea.


Cine iubește disciplina iubește cunoașterea, dar cine urăște reproșul este un prost.


Iar ei spuneau unul către altul: „Oare nu ne ardea inima în noi când ne vorbea pe drum și ne explica Scripturile?”.


Când au ieșit, i-au rugat să le mai spună despre aceleași lucruri și sâmbăta următoare.


Pe când [Petru și Ioan] vorbeau poporului, s-au apropiat de ei preoții, comandantul gărzii templului și saduceii,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa