Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 7:26 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 oamenii din Betleém și din Netófa, o sută optzeci și opt;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

26 oamenii din Betleem și Netofa – în număr de o sută optzeci și opt;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Oamenii care proveneau din localitatea Betleem și din Netofa au fost în total o sută optzeci și opt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

26 Din Betleem au mai venit Și din Netofa au sosit Oameni, iar când se adunară Cu toți, o sută numărară, La care s-au adăugat Încă optzeci și opt, de-ndat’.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 oamenii din Betleem și din Netofa, o sută optzeci și opt;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 bărbații din Betleem și Netofa, o sută optzeci și opt;

Onani mutuwo Koperani




Neemia 7:26
7 Mawu Ofanana  

Țalmón din Ahóah; Maharái din Netófa;


Héleb, fiul lui Baaná din Netófa; Itái, fiul lui Ribái din Ghibéea fiilor lui Beniamín;


S-au adunat fiii cântăreților din zonele dimprejurul Ierusalímului și din satele din Netófa,


fiii lui Gabaón, nouăzeci și cinci;


oamenii din Anatót, o sută douăzeci și opt;


Și au venit la Ghedalía, la Míțpa, Ismaél, fiul lui Netanía, Iohanán și Ionatán, fiii lui Caréah, Seráia, fiul lui Tanhumét, fiii lui Efái din Netófa și Iesanía, un om din Maáca, ei și oamenii lor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa