Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 5:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 M-am hotărât să-i mustru pe nobili și pe guvernatori și să le spun: „Voi luați camătă de la frații voștri”. Și am pus împotriva lor o adunare mare

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 După ce m-am gândit, i-am mustrat pe nobili și pe dregători, zicându-le: ‒ Voi împrumutați cu dobândă pe frații voștri? Am strâns o mare adunare împotriva lor

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 După ce m-am gândit, am certat pe cei care aveau o situație materială bună și pe administratori. Le-am spus: „Voi împrumutați cu dobândă pe frații voștri?!” Am convocat o mare adunare împotriva lor;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Și i-am mustrat pe-aceia cari Se dovedeau a fi mai mari. M-am dus la ei și le-am vorbit: „Dar nu cumva, v-ați pomenit Ca împrumuturi să le dați – Cu camătă – la ai voști’ frați?” Mare mulțime strâns-am eu, Atunci, pe dată-n jurul meu

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Am hotărât să mustru pe cei mari și pe dregători și le-am zis: „Ce, voi împrumutați cu camătă fraților voștri?” Și am strâns în jurul meu o mare mulțime

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și m‐am sfătuit în inima mea și am mustrat pe mai mari și pe dregători și le‐am zis: Voi luați camătă fiecare de la fratele său. Și am chemat împotriva lor o adunare mare.

Onani mutuwo Koperani




Neemia 5:7
25 Mawu Ofanana  

Cămătarul să pună mâna pe tot ce are și străinii să-i jefuiască munca!


Psalm. Al lui Davíd. Doamne, cine va locui în cortul tău? Cine se va odihni pe muntele tău cel sfânt?


Nu-și împrumută banii pentru dobândă și nu ia mită împotriva celui nevinovat. Cel care face acestea nu se va clătina în veci!


Din partea ta îmi spune inima: „Căutați fața mea!”. Eu caut, Doamne, fața ta.


Să știți că Dumnezeu face minuni pentru cel credincios: când strig către el, Domnul mă aude.


Cine se va ridica pentru mine împotriva celor răi? Cine îmi va sta alături împotriva celor ce fac nedreptate?


Dacă împrumuți bani celui sărman din poporul meu, să nu te comporți cu el ca un cămătar și să nu ceri dobândă de la el!


Dacă iei zălog haina aproapelui tău, să i-o dai înapoi până la apusul soarelui,


Mai bine o mustrare deschisă decât o iubire ascunsă.


Cei care părăsesc legea îl laudă pe cel vinovat, dar cei care păzesc legea se luptă împotriva lor.


În tine se iau daruri pentru vărsare de sânge; iei camătă și dobândă și îl strivești pe prietenul tău prin oprimare, iar pe mine m-ai uitat – oracolul Domnului Dumnezeu.


Așa vorbește Domnul Dumnezeu: „Este prea mult pentru voi, căpetenii ale lui Israél! Îndepărtați violența și asuprirea, faceți judecată și dreptate și ridicați impozitele de la poporul meu – oracolul Domnului Dumnezeu!


Să nu faceți nedreptate la judecată: să nu disprețuiești fața săracului și să nu lauzi fața celui mare, ci să judeci pe aproapele tău după dreptate!


Să nu iei de la el nici dobândă și nici camătă: să te temi de Dumnezeul tău, ca fratele tău să trăiască împreună cu tine!


Dacă refuză să‑i asculte și pe ei, spune-l Bisericii! Iar dacă refuză să asculte și de Biserică, să fie pentru tine ca un păgân și un vameș!


Astfel, de acum înainte, noi nu mai cunoaștem pe nimeni după trup și, dacă l-am cunoscut pe Cristos după trup, acum nu-l mai cunoaștem [astfel].


Dar, când a venit Chéfa la Antiohía, l-am înfruntat fățiș, căci era de condamnat.


Pe cei care au păcătuit, mustră-i înaintea tuturor, ca să le fie teamă și celorlalți!


Acestea să le spui, să îndemni și să dojenești cu toată autoritatea! Nimeni să nu te disprețuiască!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa