Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 12:41 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 Preoții Elíachím, Maaséia, Miniamín, Micá, Elioenái, Zaharía, Hananía aveau trâmbițe,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

41 Preoții Eliachim, Maaseia, Miniamin, Micaia, Elioenai, Zaharia și Hanania erau cu trâmbițele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Preoții Eliachim, Maaseia, Miniamin, Micaia, Elioenai, Zaharia și Hanania, erau (pregătiți să cânte) cu goarnele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

41 De-asemeni, preoți mai erau. Printre aceștia se aflau: Elioenai, cu Zaharia, Cu Miniamin, cu Hanania, Cu Eliachim, Maaseia Și Mica de asemenea. Aceștia, trâmbițe, purtau, Din care, ne-ncetat, sunau.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 și preoții Eliachim, Maaseia, Miniamin, Mica, Elioenai, Zaharia, Hanania, cu trâmbițe,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

41 și preoții: Eliachim, Maaseia, Miniamin, Mica, Elioenai, Zaharia, Hanania cu trâmbițe;

Onani mutuwo Koperani




Neemia 12:41
4 Mawu Ofanana  

Daniél, Ghinetón, Barúh,


Cele două coruri s-au oprit în casa lui Dumnezeu. La fel și eu și jumătate din guvernatorii care erau cu mine.


și Maaséia, Șemáia, Eleazár, Uzí, Iohanán, Malchía, Elám și Ézer. Cântăreții și-au făcut auzit [glasul] împreună cu Izrahía, supraveghetorul lor.


Iósue, Baní, Șerebía, Iamín, Acúb, Șabtái, Hodía, Maaséia, Chelitá, Azaría, Iozabád, Hanán, Peláia și levíții explicau poporului legea, iar poporul stătea în picioare.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa