Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 10:36 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

36 să aducem în casa Domnului primițiile pământului nostru și primițiile tuturor roadelor oricărui pom an de an;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

36 De asemenea, așa cum este scris în Lege, vom aduce la Casa Dumnezeului nostru, la preoții care slujesc în Casa Dumnezeului nostru, pe întâii născuți dintre fiii noștri și dintre vitele noastre, și pe întâii născuți din cirezile noastre și din turmele noastre.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

36 Am mai decis că așa cum prevedea legea, vom aduce la Templul Dumnezeului nostru pe primii născuți dintre fiii noștri și dintre vitele noastre: pe primii născuți ai vacilor și ai oilor noastre. Noi ne vom prezenta cu ei la preoții care fac slujba în Templul Dumnezeului nostru.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

36 Am hotărât ca fiecare, Cu cel dintâi născut ce-l are, Să vină-n Casa Domnului, Ca să-l dea preoților Lui. În astă lege, prinși erau Și-ntâi născuții ce-i aveau Vitele noastre, vacile Și-asemenea și oile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

36 să aducem la Casa Dumnezeului nostru, preoților care fac slujba în Casa Dumnezeului nostru, pe întâii născuți ai fiilor noștri și ai vitelor noastre, cum este scris în Lege, pe întâii născuți ai vacilor și oilor noastre;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

36 și pe întâii născuți ai fiilor noștri și ai vitelor noastre, după cum este scris în lege, și să aducem întâii născuți ai boilor noștri și ai turmelor noastre la casa Dumnezeului nostru, preoților care slujesc în casa Dumnezeului nostru,

Onani mutuwo Koperani




Neemia 10:36
14 Mawu Ofanana  

Când a ieșit porunca aceasta, fiii lui Israél au dat din belșug primiția din grâu, din must, din untdelemn, din miere și din toate roadele câmpului; au adus din belșug și zeciuiala din toate.


În ziua aceea au stabilit oameni pentru cămările vistieriei, pentru darurile ridicate, pentru pârgă, pentru zeciuieli, ca să adune în ele din ogoarele cetăților părțile [hotărâte] de lege pentru preoți și levíți. Căci Iúda se bucura de preoții și levíții care stăteau [acolo].


pregătise pentru el o cămară mare unde înainte se puneau ofranda, tămâia, obiectele, zeciuiala din grâu, din must și din untdelemn, după legea referitoare la levíți, cântăreți și ușieri, și darul ridicat pentru preoți.


„Sfințește-mi orice întâi născut care deschide pântecele dintre fiii lui Israél, atât dintre oameni, cât și dintre animale: acesta este al meu”.


Cea mai bună parte din primele roade ale câmpului să o aduci în casa Domnului Dumnezeului tău! Să nu fierbi iedul în laptele mamei sale!


Orice întâi născut este al meu, orice întâi născut de parte bărbătească din turmele de vaci sau de oi.


Aduceți toată zeciuala în casa vistieriei și vor fi provizii în casa mea! Puneți-mă la încercare prin aceasta – spune Domnul Sabaót – dacă nu voi deschide pentru voi stăvilarele cerului și nu voi revărsa pentru voi binecuvântare din belșug.


Căci orice întâi născut este al meu; în ziua când i-am lovit pe toți întâii născuți din țara Egiptului, am consacrat pentru mine pe toți întâii născuți din Israél, atât dintre oameni, cât și dintre animale: ei sunt ai mei. Eu sunt Domnul”.


Cel care este instruit în cuvânt să-i facă parte de toate bunurile și celui pe care îl instruiește!


Acolo să aduceți arderile voastre de tot, jertfele voastre, zeciuielile voastre, darurile ridicate ale mâinilor voastre, voturile voastre și darurile voastre de bunăvoie, întâii născuți din cirezile și turmele voastre!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa