Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Nahum 2:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Niníve era ca o cisternă de apă de ale cărei ape ei fug. „Stați, stați!”, dar nimeni nu se întoarce.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Jefuiți argintul, jefuiți aurul! Acolo sunt comori foarte multe, o mulțime de tot felul de lucruri prețioase.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Jefuiți argintul, distrugeți aurul! Acolo sunt comori fără număr și o mare mulțime de diverse lucruri valoroase.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Argintul, să îl jefuiți! Aurul tot, să îl răpiți! Iată, comori nenumărate Și lucruri scumpe sunt aflate În acel loc, cum nu mai sânt Alte asemeni pe pământ!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Jefuiți argintul! Jefuiți aurul! Acolo sunt comori nesfârșite, tot felul de bogății, de lucruri scumpe.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Prădați argintul! Prădați aurul! Comorile sunt fără fund, slava de tot felul de lucruri plăcute.

Onani mutuwo Koperani




Nahum 2:9
12 Mawu Ofanana  

La începutul anului, regele Nabucodonosór l-a adus în Babilón împreună cu obiectele prețioase ale casei Domnului. Și l-a făcut pe Sedecía, fratele lui [Ioiachín], rege peste Iúda și Ierusalím.


Vai de tine, care devastezi: tu nu ai fost devastat! Vai de tine, care înșeli: tu nu ai fost înșelat! Dar, când vei termina de devastat, te vor devasta pe tine și, când vei sfârși de înșelat, te vor înșela pe tine”.


Prada voastră este adunată cum adună furnicile și cum sar lăcustele vor sări asupra ei.


Văitați-vă, păstori, strigați și tăvăliți-vă, voi, călăuze ale turmei, pentru că s-au împlinit zilele înjunghierii voastre! Veți fi împrăștiați și veți cădea ca un vas de preț.


Pentru ce văd că ei sunt înspăimântați, întorși înapoi? Vitejii lor sunt zdrobiți și fug în refugii fără să se întoarcă. Teroare de jur împrejur – oracolul Domnului.


Căci devastatorul vine împotriva lui, împotriva Babilónului; vitejii lui sunt capturați, arcurile lor sunt frânte. Căci Domnul este Dumnezeul răscumpărării și el îi va răsplăti.


Va prăda bogățiile tale și vor jefui mărfurile tale; va dărâma zidurile tale și va demola casele tale plăcute; pietrele, lemnele și țărâna ta le va arunca în mare.


Îi va duce în captivitatea Egiptului chiar și pe zeii lor, pe idolii lor împreună cu vasele lor prețioase din argint și din aur, iar el va sta mai mulți ani decât regele din nord.


Principii tăi sunt ca lăcustele și conducătorii tăi, ca un roi de insecte care se așază pe ziduri în timpul zilei răcoroase. Când soarele răsare, pleacă și nu se cunoaște locul unde erau.


marfa de aur și de argint, de pietre prețioase și de mărgăritare; de in fin și de purpură, de țesături de [stofe de culoare] roșu aprins; de lemn parfumat și de obiecte de fildeș; obiecte din lemn prețios, de bronz, de fier și de marmură;


spunând: „Vai! Vai! Tu, cetatea cea mare care te îmbrăcai în in fin, în purpură și roșu aprins, care te împodobeai cu aur, cu pietre prețioase și mărgăritare,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa