Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 9:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Văzând aceasta, fariseii au spus discipolilor lui: „De ce mănâncă învățătorul vostru împreună cu vameșii și păcătoșii?”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Văzând lucrul acesta, fariseii le-au zis ucenicilor Lui: ‒ De ce mănâncă Învățătorul vostru împreună cu colectorii de taxe și cu păcătoșii?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Fariseii au observat ce se întâmpla; și au zis discipolilor lui Isus: „De ce mănâncă Învățătorul vostru cu colectorii de taxe și cu păcătoșii?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Când Farisei-au observat Faptul acest, i-au întrebat Pe ucenici: „Învățătorul, Cum de mănâncă cu poporul De vameși și de păcătoși?”

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 Fariseii au văzut lucrul acesta şi le-au zis ucenicilor lui: „Pentru ce mănâncă Învăţătorul vostru cu vameşii şi cu păcătoşii?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Fariseii au văzut lucrul acesta și au zis ucenicilor Lui: „Pentru ce mănâncă Învățătorul vostru cu vameșii și cu păcătoșii?”

Onani mutuwo Koperani




Matei 9:11
14 Mawu Ofanana  

Ei spun: „Rămâi acolo, nu te apropia, căci sunt sacru pentru tine!”. Dar acestea sunt fum în nările mele și foc ce arde toată ziua.


A venit Fiul Omului, care mănâncă și bea, iar voi spuneți: «Iată un mâncăcios și un băutor de vin, prieten cu vameșii și păcătoșii!». Dar înțelepciunii i s-a dat dreptate după faptele ei”.


Căci, dacă îi iubiți pe cei care vă iubesc, ce răsplată aveți? Oare nu fac același lucru și vameșii?


Și pe când stătea la masă în casă, iată că mulți vameși și păcătoși au venit și s-au așezat la masă cu Isus și cu discipolii lui!


Cărturarii fariseilor, văzând că mănâncă împreună cu păcătoșii și vameșii, le spuneau discipolilor lui: „Mănâncă împreună cu vameșii și păcătoșii?”.


Toți cei care au văzut murmurau, spunând: „A intrat să fie găzduit la un om păcătos”.


Fariseii și cărturarii lor murmurau împotriva discipolilor lui, zicând: „De ce mâncați și beți împreună cu vameșii și păcătoșii?”.


zicând: „Ai intrat la oameni care nu au [primit] circumcízia și ai mâncat împreună cu ei”.


Noi suntem iudei din fire, și nu păcătoși dintre păgâni.


El poate avea compătimire pentru cei care sunt în ignoranță și în rătăcire, întrucât și el este cuprins de slăbiciune


Dacă vine cineva la voi și nu aduce această învățătură, să nu-l primiți în casă și să nu-l salutați,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa