Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 7:19 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Orice pom care nu face fructe bune este tăiat și aruncat în foc.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

19 Orice pom care nu face rod bun este tăiat și aruncat în foc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Orice pom care nu face fructe bune, este tăiat și aruncat în foc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

19 Deci, pomul rău este tăiat Și-apoi, în foc, e aruncat –

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

19 Orice pom care nu face roade bune este tăiat şi aruncat în foc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Orice pom care nu face roade bune este tăiat și aruncat în foc.

Onani mutuwo Koperani




Matei 7:19
13 Mawu Ofanana  

Când se vor usca ramurile, femeile le vor rupe și vor merge să le ardă. Este un popor fără minte; pentru aceasta, cel care l-a făcut nu-l va iubi și cel care l-a creat nu se va îndura de el.


Hotărârea a fost luată la sfatul străjerilor și cererea, prin cuvântul sfinților, ca să cunoască cei vii că Cel Preaînalt stăpânește peste regatele oamenilor și le dă oricui vrea și că ridică peste ele pe cel mai de jos dintre oameni›.


Securea este deja la rădăcina pomilor; deci orice pom care nu face rod bun va fi tăiat și aruncat în foc.


Un pom bun nu poate să facă fructe rele, nici un pom rău să facă fructe bune.


Securea este deja pusă la rădăcina pomilor; deci orice pom care nu face rod bun va fi tăiat și aruncat în foc”.


Și ai noștri să învețe să fie primii în fapte bune, în necesitățile urgente, ca să nu fie lipsiți de roade!


Dar dacă produce spini și ciulini, este fără valoare și blestemul este aproape, iar la urmă i se dă foc.


Aceștia sunt ca niște pete murdare la mesele voastre comunitare la care iau parte și se îndoapă cu nerușinare: nori fără apă, purtați de vânturi de ici-colo, pomi fără rod la sfârșitul toamnei, morți de două ori, dezrădăcinați,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa