Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 7:15 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Feriți-vă de profeții falși care vin la voi în haine de oi, dar înăuntru sunt lupi răpitori!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 Păziți-vă de profeții falși! Ei vin la voi îmbrăcați în haine de oi, dar, în interiorul lor, sunt niște lupi răpitori.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Feriți-vă de falșii profeți. Ei vin la voi îmbrăcați în blană de oi, în timp ce în interior sunt niște lupi răpitori.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 „De-acei proroci ce mint, vegheați Să nu ajungeți, înșelați. Ei au să vină, pe la voi, Lupi, îmbrăcați în piei de oi.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 Păziţi-vă de profeţii mincinoşi! Ei vin la voi îmbrăcaţi în haine de oi, dar pe dinăuntru sunt nişte lupi lacomi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Păziți-vă de proroci mincinoși. Ei vin la voi îmbrăcați în haine de oi, dar pe dinăuntru sunt niște lupi răpitori.

Onani mutuwo Koperani




Matei 7:15
54 Mawu Ofanana  

Dar el i-a zis: „Și eu sunt profet ca tine; un înger mi-a vorbit din partea Domnului și mi-a zis: «Adu-l acasă cu tine ca să mănânce pâine și să bea apă!»”. Însă îl mințea.


Căci așa vorbește Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél, despre Aháb, fiul lui Colaia, și despre Sedecía, fiul lui Maaséia, care vă profețesc în numele meu înșelăciune: iată, eu îi dau în mâna lui Nabucodonosór, regele Babilónului, și îi va lovi în văzul vostru!


de aceea, așa vorbește Domnul: ‘Iată, îi voi pedepsi pe Șemáia din Nehalám și descendența lui și nu va fi niciun om care să locuiască în mijlocul acestui popor sau ca să vadă binele pe care îl voi face poporului meu – oracolul Domnului –, pentru că a vorbit de revoltă împotriva Domnului!’› »”.


adică profeții lui Israél care profețesc către Ierusalím și au viziuni pentru el, viziuni de pace, și nu este pace – oracolul Domnului Dumnezeu.


Pentru că ați umilit inima celui drept cu minciună când eu nu am chinuit-o și ați întărit mâna celui nelegiuit ca să nu se întoarcă de la calea lui cea rea și să trăiască,


Minciuna profeților săi este în mijlocul ei ca un leu care rage când își sfâșie prada. Ei devorează suflete, iau bogății și lucruri de preț și înmulțesc văduvele în mijlocul său.


Căpeteniile sale sunt în mijlocul său ca niște lupi care sfâșie prada ca să verse sânge, să facă să piară suflete ca să aibă profit.


Când vor cădea, vor fi ajutați puțin și se vor uni cu ei mulți prin intrigi.


Conducătorii ei judecă pentru daruri, preoții învață pentru plată, iar profeții ghicesc pentru argint. Se sprijnă pe Domnul, zicând: „Oare nu este Domnul în mijlocul nostru? Nu va veni răul peste noi!”.


În ziua aceea, se vor rușina profeții, fiecare de viziunea lui, când vor profeți. Nu se vor mai îmbrăca în mantia de păr ca să înșele.


Fiți atenți la oameni, pentru că vă vor da pe [mâna] sinedriilor și vă vor biciui în sinagogile lor!


Cum de nu înțelegeți că nu despre pâini vă vorbeam? Fiți atenți la aluatul fariseilor și al saduceilor!”.


Atunci Isus le-a zis: „Feriți-vă de aluatul fariseilor și al saduceilor!”.


Mulți profeți falși se vor ridica și vor înșela pe mulți.


Dar cât de strâmtă este poarta și cât de îngustă calea care duce la viață! Și puțini sunt cei care o găsesc.


Apoi le-a zis: „Fiți atenți și păziți-vă de orice lăcomie, deoarece chiar și atunci când cineva este bogat, viața lui nu constă în ceea ce are!”.


Vai vouă, când toți oamenii vă vor vorbi de bine; pentru că așa le-au făcut părinții lor profeților falși.


Cel plătit și care nu este păstor, căruia nu-i aparțin oile, vede lupul venind, lasă oile și fuge, iar lupul le răpește și le împrăștie;


Deci vedeți să nu vină asupra voastră ceea ce a fost spus în profeți:


Străbătând întreaga insulă până la Páfos, au găsit acolo un mag, un fals profet iudeu, al cărui nume era Bar-Isus.


în ciuda fraților falși infiltrați care s-au strecurat ca să ne spioneze libertatea pe care o aveam în Cristos Isus, pentru a ne face sclavi.


ca să nu mai fim copii purtați de valuri și duși încoace și încolo de orice vânt al învățăturii prin înșelăciunea oamenilor, prin viclenia lor în a proiecta inducerea în eroare.


Nimeni să nu vă amăgească cu vorbe goale; căci din cauza acestora vine mânia lui Dumnezeu asupra fiilor neascultării!


Feriți-vă de câini! Feriți-vă de cei ce fac răul, feriți-vă de cei scrijeliți!


Vedeți să nu vă subjuge cineva prin filozofie și speculații fără sens după tradiția oamenilor, după învățăturile de la început ale lumii, și nu după Cristos!


Însă oamenii răi și impostori vor merge din rău în mai rău, înșelând și fiind înșelați.


Căci va veni timpul când nu vor mai primi învățătura sănătoasă, ci, după propriile pofte, se vor înconjura de învățători care să le delecteze auzul.


Așadar, voi, iubiților, știind de mai înainte, fiți atenți ca nu cumva, lăsându-vă târâți de eroarea celor fărădelege, să cădeți din statornicia voastră!


Iubiților, să nu dați crezare oricărui duh, ci discerneți duhurile dacă sunt de la Dumnezeu, căci mulți profeți falși au apărut în lume!


Pentru că s-au strecurat printre voi unii oameni nelegiuiți, care au fost proscriși de mai înainte pentru această condamnare. Ei schimbă harul Dumnezeului nostru în desfrâu și îl reneagă pe unicul stăpân și domn al nostru, Isus Cristos.


Atunci am văzut [ieșind] din gura dragonului, din gura Fiarei și din gura pseudoprofetului trei duhuri necurate ca niște broaște.


Și am văzut femeia îmbătată de sângele sfinților și de sângele martirilor lui Isus. Și mult m-am mirat când am văzut-o.


Dar Fiara a fost prinsă și, împreună cu ea, și pseudo-profetul care făcea semne înaintea sa prin care îi înșela pe cei care primiseră indiciul Fiarei și pe cei care se prosternaseră înaintea chipului ei. Amândoi au fost aruncați de vii în lacul cu foc aprins cu pucioasă.


iar diavolul, cel care le-a înșelat, a fost aruncat în lacul cu foc și pucioasă unde se află Fiara și pseudo-profetul și vor fi chinuiți ziua și noaptea, în vecii vecilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa