Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 6:20 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Adunați-vă comori în cer, unde nici molia, nici rugina nu le distrug și unde hoții nu le sapă și nu le fură!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 ci adunați-vă comori în Cer, unde nici molia, nici rugina nu le distrug, și unde hoții nu le sapă, nici nu le fură.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Strângeți-vă comori în cer – acolo unde nu sunt atacate nici de molii, nici de rugină și unde nu sunt furate de hoți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 În cer, să-ți strângi, comori. Aici, N-au să le fure hoții, nici Rugina nu le va păta.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 ci strângeţi-vă comori în cer, unde nu le mănâncă moliile şi rugina şi unde hoţii nu le sapă, nici nu le fură,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 ci strângeți-vă comori în cer, unde nu le mănâncă moliile și rugina și unde hoții nu le sapă, nici nu le fură.

Onani mutuwo Koperani




Matei 6:20
14 Mawu Ofanana  

Fidelitatea va fi în timpul tău, bogății mântuitoare sunt înțelepciunea și știința; teama de Domnul este comoara [Siónului].


Isus i-a zis: „Dacă vrei să fii desăvârșit, mergi, vinde ceea ce ai și dă săracilor și vei avea comoară în cer, [apoi] vino și urmează-mă!”.


Nu vă adunați comori pe pământ, unde molia și rugina le distrug și unde hoții le sapă și le fură!


Isus, privindu-l fix, l-a îndrăgit și i-a spus: „Un lucru îți lipsește: mergi, vinde ceea ce ai și dă săracilor și vei avea comoară în cer, apoi vino și urmează-mă!”.


Vindeți ceea ce aveți și dați de pomană; faceți-vă pungi care nu se învechesc, comoară nepieritoare în ceruri, unde hoțul nu se apropie, nici molia nu o distruge!


Auzind aceasta, Isus i-a spus: „Îți mai lipsește un lucru: vinde tot ce ai și dă săracilor și vei avea comoară în ceruri; apoi vino și urmează-mă!”.


Poruncește-le celor bogați în veacul acesta să nu se mândrească și să nu-și pună speranța într-o bogăție nestatornică, ci în Dumnezeu, care ne dăruiește toate din abundență ca să ne bucurăm de ele,


adunându-și pentru ei o comoară, fonduri sigure pentru viitor, ca să dobândească viața cea adevărată!


Voi ați suferit, într-adevăr, cu cei închiși și ați primit cu bucurie răpirea bunurilor voastre, știind că aveți o bogăție mai bună, care rămâne.


considerând ca o bogăție mai mare disprețul pentru Cristos decât bogățiile Egiptului, pentru că avea privirea ațintită spre răsplată.


Ascultați, frații mei iubiți! Oare nu i-a ales Dumnezeu pe cei săraci în ochii lumii, dar bogați în credință, ca moștenitori ai împărăției pe care el a promis-o celor care îl iubesc?


pentru o moștenire nepieritoare, neîntinată, neofilită, păstrată pentru voi în ceruri.


Iar când va apărea păstorul suprem, veți primi cununa gloriei, care nu se veștejește.


„Cunosc strâmtorarea și sărăcia ta – deși ești bogat – și insulta din partea celor care spun că sunt iudei, dar nu sunt, ci sunt o sinagogă a Satànei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa