Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 5:31 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 S-a spus: «Dacă cineva își lasă femeia, să-i dea act de despărțire!».

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

31 S-a mai zis: «Oricine divorțează de soția lui să-i dea o scrisoare de despărțire».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 S-a mai spus: «Cel care își abandonează soția, să îi dea un certificat de divorț.»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

31 Trupul ți-l scapi. S-a mai zis iar, Că „Oricine, de va lăsa Să plece, pe nevasta sa, O să îi dea – spre-a lumii știre – O carte pentru despărțire.”

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

31 Şi s-a mai zis: Oricine va dori să-şi lase soţia, să-i dea o carte de despărţire.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 S-a zis iarăși: ‘Oricine își va lăsa nevasta să-i dea o carte de despărțire.’

Onani mutuwo Koperani




Matei 5:31
6 Mawu Ofanana  

Se zice: «Dacă un bărbat își trimite soția și ea pleacă de la el și ajunge să fie a altui bărbat, oare se mai întoarce el la ea?». Oare nu ar fi ținutul acela profanat? Dar tu te-ai desfrânat cu mulți prieteni și vrei să te întorci la mine? Oracolul Domnului.


Căci eu îl urăsc pe cel care trimite [femeia] – spune Domnul Dumnezeul lui Israél – și pe cel care-și acoperă cu violență haina – zice Domnul Sabaót. Păziți-vă în duhul vostru și nu trădați!


Apropiindu-se de el unii farisei ca să-l pună la încercare, i-au zis: „Îi este permis unui bărbat să-și lase femeia pentru orice motiv?”.


Ei i-au zis: „Atunci, de ce Moise a poruncit «să i se dea act de despărțire și s-o lase?»?”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa