Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 27:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Iar când s-a făcut dimineață, toți arhiereii și bătrânii poporului au ținut consiliu împotriva lui Isus ca să-l dea la moarte.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Când s-a făcut dimineață, toți conducătorii preoților și bătrânii poporului s-au sfătuit împotriva lui Isus, ca să-L condamne la moarte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Dimineața devreme, toți liderii preoților și bătrânii poporului au decis organizarea unui consiliu pentru a definitiva planul cu privire la omorârea lui Isus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 De ziuă, când s-a luminat, Grabnic, s-au strâns, să țină sfat, Bătrânii și marii preoți, Voind să hotărască toți, Pedeapsa Lui Iisus, pe care Să i-o aplice. Să-l omoare, Au hotărât, în al lor sfat.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 Când s-a făcut ziuă, toţi marii preoţi şi bătrânii poporului au ţinut sfat împotriva lui Iisus, ca să-L omoare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Când s-a făcut ziuă, toți preoții cei mai de seamă și bătrânii norodului au ținut sfat împotriva lui Isus, ca să-L omoare.

Onani mutuwo Koperani




Matei 27:1
16 Mawu Ofanana  

Regii pământului se răscoală și cei care conduc se înțeleg împreună împotriva Domnului și împotriva Unsului său:


Sunt dat uitării ca un mort, ca unul fără inimă, am ajuns ca o oală spartă.


Căci dușmanii mei vorbesc împotriva mea și cei care pândesc sufletul meu se sfătuiesc împreună:


Vai de cei care plănuiesc înșelăciune și de cei care înfăptuiesc răul în paturile lor! La lumina dimineții o fac, căci este în puterea mâinii lor.


Vai vouă, cărturarilor și fariseilor ipocriți! Voi închideți împărăția cerurilor înaintea oamenilor: nici voi nu intrați și nici pe cei care ar voi să intre nu-i lăsați să intre.


Dis-de-dimineață, făcând consiliu, arhiereii, împreună cu bătrânii și cărturarii și tot Sinédriul, legându-l pe Isus, l-au dus și l-au predat lui Pilát.


În același timp, au venit unii care i-au povestit despre galileenii al căror sânge Pilát îl amestecase cu cel al jertfelor lor.


Când s-a făcut ziuă, s-au adunat bătrânii poporului, arhiereii și cărturarii și l-au adus la Sinédriul lor.


Atunci l-au adus pe Isus de la Caiáfa la pretoriu. Era dimineață. Dar ei nu au intrat în pretoriu, ca să nu se profaneze și să poată [mânca] Paștele.


Ei au ascultat, au intrat dis-de-dimineață în templu și învățau. Venind marele preot și cei care erau cu el, au convocat Sinédriul și sfatul bătrânilor fiilor lui Israél și au trimis la închisoare ca să-i aducă.


Celor din Gáza li s-a spus: „A venit Samsón”. L-au înconjurat și au stat la pândă toată noaptea la poarta cetății. Au stat liniștiți toată noaptea, zicându-și: „Când se va lumina de ziuă, îl vom ucide”.


Saul a trimis mesageri acasă la Davíd ca să-l urmărească și să-l omoare dimineața. Dar Micál, soția lui Davíd, i-a dat de știre și i-a zis: „Dacă nu-ți scapi viața în noaptea aceasta, mâine vei fi omorât”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa