Matei 21:29 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202029 El i-a răspuns: «Nu vreau», dar apoi i-a părut rău și s-a dus. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească29 Dar el, răspunzând, a zis: „Nu vreau!“. Mai târziu însă i-a părut rău și s-a dus. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201829 El a răspuns: «Nu vreau!». Apoi și-a regretat decizia; și (în final) s-a dus. Onani mutuwoBiblia în versuri 201429 „Nu vreau!” – apoi, rău i-a părut Și-a mers în via tatălui. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200929 Nu vreau! i-a răspuns el. Pe urmă, i-a părut rău şi s-a dus. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 ‘Nu vreau’, i-a răspuns el. În urmă, i-a părut rău și s-a dus. Onani mutuwo |