Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 21:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Și, lăsându-i, a ieșit afară din cetate, spre Betánia, și a rămas acolo peste noapte.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

17 Și, lăsându-i, a ieșit din cetate, S-a îndreptat spre Betania și a înnoptat acolo.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Apoi i-a lăsat și a ieșit din oraș îndreptându-Se spre Betania. Și a rămas acolo în acea noapte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 Și în Betania-a plecat. Cu-ai Săi, acolo, a rămas – În noaptea ‘ceea – de au mas.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

17 Şi, lăsându-i, a ieşit afară din cetate, s-a îndreptat spre Betania şi a rămas acolo.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Și, lăsându-i, a ieșit din cetate și S-a îndreptat spre Betania și a rămas acolo.

Onani mutuwo Koperani




Matei 21:17
16 Mawu Ofanana  

Lasă-te corectat, Ierusalím, ca să nu se îndepărteze sufletul meu de la tine, ca să nu fac din tine o ruină și un pământ care nu este locuit!


Chiar dacă vor crește copii, îi voi lipsi de oameni. Ba chiar vai de ei când mă voi distanța de ei!


O generație rea și adulteră cere un semn, dar nu i se va da alt semn decât semnul lui Ióna”. Și, părăsindu-i, a plecat.


În timp ce se afla Isus în Betánia, în casa lui Símon Leprosul,


Când s-au apropiat de Ierusalím, la Betfaghé și Betánia, lângă Muntele Măslinilor, a trimis doi dintre discipolii săi


Și [Isus] a intrat în Ierusalím, în templu; și privind toate în jur, fiind deja la timpul înserării, a ieșit spre Betánia împreună cu cei doisprezece.


Când s-a înserat, au ieșit din cetate.


Fiind în Betánia în casa lui Símon Leprosul, pe când stătea la masă, a venit o femeie care avea [un vas] din alabastru cu mireasmă de nard curat, foarte scump, și, spărgând [vasul], i-a turnat pe cap.


Isus a plecat împreună cu discipolii săi lângă mare și [îl urma] o mulțime numeroasă din Galiléea. Chiar și din Iudéea,


Pe când mergeau, au intrat într-un sat. O femeie cu numele de Márta l-a primit în casa ei.


În timp ce se apropia de Betfaghé și Betánia, lângă Muntele numit al Măslinilor, a trimis doi discipoli,


Apoi i-a scos până spre Betánia și, ridicându-și mâinile, i-a binecuvântat,


Era bolnav un oarecare Lazăr din Betánia, din satul Mariei și al Mártei, sora ei.


Betánia era aproape de Ierusalím, cam la cincisprezece stádii.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa