Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 20:33 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 I-au spus: „Doamne, să ne deschizi ochii!”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

33 Ei au răspuns: ‒ Doamne, să ne fie deschiși ochii!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Ei I-au zis: „Ajută-ne să vedem cu ochii noștri!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

33 „Doamne, vrem să vedem și noi!”, Răspunseră. Atunci, a-ntins,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

33 „Doamne” I-au zis ei „să ni se deschidă ochii!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 „Doamne”, I-au zis ei, „să ni se deschidă ochii!”

Onani mutuwo Koperani




Matei 20:33
4 Mawu Ofanana  

Deschide-mi ochii ca să văd faptele minunate ale legii tale!


Oprindu-se, Isus i-a chemat și le-a zis: „Ce vreți să fac pentru voi?”.


Atunci, lui Isus i s-a făcut milă și le-a atins ochii. Îndată și-au recăpătat vederea și l-au urmat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa