Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 2:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 și întrebau, spunând: „Unde este regele [nou]-născut al iudeilor? Căci am văzut steaua lui la răsărit și am venit să-l adorăm”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 și au întrebat: „Unde este Împăratul Care li S-a născut iudeilor? Căci I-am văzut steaua răsărind și am venit să ne închinăm Lui“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Ei au întrebat: „Unde este Regele care li S-a născut iudeilor cu puțin timp în urmă? Noi I-am văzut steaua în Est și am venit să ne închinăm Lui.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Că, de curând, vi s-a născut Un Împărat. Noi I-am văzut Steaua, lucind în Răsărit. Și iată-ne că am venit Să ne-nchinăm în fața Lui – În fața Împăratului Iudeilor. Deci, vrem să știm, Unde putem să Îl găsim!”

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 şi au întrebat: „Unde este regele iudeilor, cel născut de curând? I-am văzut steaua la Răsărit şi am venit să ne închinăm Lui.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 și au întrebat: „Unde este Împăratul de curând născut al iudeilor? Fiindcă I-am văzut steaua în Răsărit și am venit să ne închinăm Lui.”

Onani mutuwo Koperani




Matei 2:2
28 Mawu Ofanana  

„Eu sunt acela care l-am uns pe regele meu în Sión, pe muntele meu cel sfânt!”.


Ascultă, fiică, privește și pleacă-ți urechea, uită de poporul tău și de casa tatălui tău!


Vor umbla neamuri la lumina ta și regi, în strălucirea zorilor tale.


Iată, vin zile – oracolul Domnului – când îi voi ridica lui Davíd o ordaslă dreaptă care va domni ca rege și va avea succes; va face judecată și dreptate în țară!


Ci îl vor sluji pe Domnul Dumnezeul lor și pe Davíd, regele lor, pe care îl voi face să se ridice pentru ei.


Veselește-te mult, fiică a Siónului! Strigă de bucurie, fiică a Ierusalímului! Iată, regele tău vine la tine: el este drept și mântuit, umil și călare pe un măgar, pe un mânz, puiul unei măgărițe.


Îl văd, dar nu acum, îl privesc, dar nu de aproape. O stea răsare din Iacób, un sceptru se ridică din Israél. Străpunge hotarele lui Moáb și îi nimicește pe toți fiii lui Set.


Auzind aceasta, regele Iród s-a tulburat și tot Ierusalímul împreună cu el.


„Spuneți fiicei Siónului: «Iată regele tău vine la tine blând, așezat pe o măgăriță și pe un mânz, puiul unui animal de povară »”.


Isus stătea înaintea guvernatorului, iar guvernatorul l-a întrebat, zicând: „Tu ești regele iudeilor?”. Isus a răspuns: „Tu o spui”.


spunând: „Binecuvântat cel ce vine, regele, în numele Domnului! Pace în cer și glorie în înaltul [cerurilor]!”.


astăzi, în cetatea lui Davíd, vi s-a născut Mântuitorul care este Cristos Domnul.


Atunci Pilát l-a întrebat: „Tu ești regele iudeilor?”. [Isus], răspunzând, i-a zis: „Tu o zici!”.


Deasupra lui era și o inscripție: „Acesta este regele iudeilor”.


Natanaél i-a răspuns: „Rabbí, tu ești Fiul lui Dumnezeu, tu ești regele lui Israél”.


a luat ramuri de palmier, a ieșit în întâmpinarea lui și striga: „Osana! Binecuvântat cel care vine în numele Domnului, regele lui Israél!”.


Atunci Pilát i-a zis: „Așadar, ești rege?”. Isus i-a răspuns: „Tu spui că eu sunt rege. Eu pentru aceasta m-am născut și pentru aceasta am venit în lume, ca să dau mărturie despre adevăr. Oricine este din adevăr ascultă glasul meu”.


Pilát a scris și o inscripție și a pus-o pe cruce. Era scris: „Isus Nazarinéanul, regele iudeilor”.


Tóma a răspuns și i-a zis: „Domnul meu și Dumnezeul meu!”.


pentru ca toți să-l cinstească pe Fiul așa cum îl cinstesc pe Tatăl. Cine nu-l cinstește pe Fiul, nu-l cinstește pe Tatăl care l-a trimis.


El i-a zis: „Cred, Doamne”; și l-a adorat.


Dar, din nou, când îl introduce pe primul născut în lume, spune: Și să-l adore toți îngerii lui Dumnezeu.


Eu, Isus, l-am trimis pe îngerul meu ca să mărturisească acestea înaintea voastră și înaintea Bisericilor. Eu sunt rădăcina, neamul lui Davíd, steaua care strălucește, aceea de dimineață”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa