Matei 17:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Isus, răspunzând, a zis: „O, generație necredincioasă și perversă! Până când voi fi cu voi? Până când vă voi mai suporta? Aduceți-l aici!”. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească17 Isus, răspunzând, a zis: ‒ O, generație necredincioasă și pervertită! Până când voi mai fi cu voi? Până când vă voi mai îngădui? Aduceți-l aici la Mine! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201817 Isus a răspuns: „Ah, popor necredincios și predispus la rele! Până când credeți că voi fi cu voi și că vă voi mai suporta? Aduceți-l aici la Mine!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201417 „O, neam necredincios și rău, Cât voi mai sta în sânul tău?! Aduceți copilul, Mine!” Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200917 „Ah, oameni necredincioşi şi rătăciţi!” a răspuns Iisus. „Până când voi fi cu voi? Până când vă voi suferi? Aduceţi-l la Mine.” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 „O, neam necredincios și pornit la rău!”, a răspuns Isus. „Până când voi fi cu voi? Până când vă voi suferi? Aduceți-l aici, la Mine.” Onani mutuwo |