Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 17:14 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Când au ajuns la mulțime, s-a apropiat de el un om care a îngenuncheat înaintea lui

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Când au ajuns la mulțime, un om s-a apropiat de El, a îngenuncheat înaintea Lui

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Când au ajuns la popor, a venit un om care a căzut în genunchi înaintea lui Isus și I-a zis:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Un om, în fața lui Iisus, A-ngenuncheat și-apoi I-a spus:

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 Când s-au apropiat de mulţime, a venit un om care a căzut în genunchi înaintea lui Iisus şi I-a zis:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Când au ajuns la norod, a venit un om care a căzut în genunchi înaintea lui Isus și I-a zis:

Onani mutuwo Koperani




Matei 17:14
8 Mawu Ofanana  

Atunci discipolii au înțeles că le vorbea despre Ioan Botezătorul.


A venit la el un lepros, care, rugându-l și îngenunchind, i-a spus: „Dacă vrei, poți să mă cureți”.


Când pleca la drum, un om a venit în fugă și, îngenunchind, l-a întrebat: „Învățătorule bun, ce trebuie să fac ca să moștenesc viața veșnică?”.


Când s-au împlinit zilele, am ieșit și am plecat, iar ei toți, cu femeile și copiii, ne-au petrecut până în afara cetății. Îngenunchind pe țărm, ne-am rugat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa