Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 14:25 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Pe la straja a patra din noapte, [Isus] a venit la ei umblând pe mare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

25 În a patra strajă a nopții, Isus a venit spre ei, umblând pe mare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Spre dimineață, Isus a venit la ei mergând pe mare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

25 Deodată, înspre dimineață, Cei din corabie-au zărit, În negură – nedefinit – Ceva, ca și o arătare, Care venea, la ei, pe mare.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 Când se îngâna ziua cu noaptea, Iisus a venit la ei umblând pe mare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Când se îngâna ziua cu noaptea, Isus a venit la ei, umblând pe mare.

Onani mutuwo Koperani




Matei 14:25
11 Mawu Ofanana  

Întinde singur cerurile și umblă pe înălțimile mării.


îți așezi pe ape lăcașurile tale, îți faci carul din nori, umbli pe aripile vântului;


Dar aceasta s-o știți: dacă ar ști stăpânul casei la care strajă vine hoțul, ar veghea și nu ar lăsa să i se spargă casa.


vegheați, așadar, căci nu știți când vine stăpânul casei: sau seara, sau la miezul nopții, sau la cântatul cocoșului, sau în zori,


Văzându-i cum se chinuiau să vâslească, deoarece vântul le era împotrivă, pe la straja a patra din noapte, a venit la ei umblând pe mare. Și voia să treacă pe lângă ei.


Fie că va veni la miezul nopții, fie că va veni spre dimineață și-i va găsi astfel, fericiți vor fi ei!


Când au ajuns la douăzeci și cinci – treizeci de stádii, l-au văzut pe Isus umblând pe mare și fiind aproape de barcă. I-a cuprins frica,


El avea în mână o carte mică, deschisă. Și-a pus piciorul drept pe mare, iar pe cel stâng pe pământ


Atunci, îngerul pe care-l văzusem stând [în picioare] pe mare și pe uscat și-a ridicat mâna dreaptă spre cer


Și glasul pe care-l auzisem din cer mi-a vorbit din nou, spunând: „Du-te și ia cartea deschisă din mâna îngerului care stă în picioare pe mare și pe pământ!”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa