Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 10:31 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Așadar, nu vă temeți! Voi valorați mai mult decât multe vrăbii.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

31 Deci nu vă temeți! Voi sunteți mai prețioși decât multe vrăbii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Deci să nu vă fie frică; voi sunteți mai valoroși decât multe vrăbii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

31 Deci, nu vă temeți, căci – să știți – Cu mult mai mult, voi prețuiți, Decât acele vrăbii. Eu,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

31 Deci să nu vă temeţi! Voi sunteţi mai de preţ decât orice pasăre.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 Deci să nu vă temeți; voi sunteți mai de preț decât multe vrăbii.

Onani mutuwo Koperani




Matei 10:31
5 Mawu Ofanana  

[mă întreb]: „Ce este omul, că te gândești la el, sau fiul omului, că-l iei în seamă?”.


Priviți păsările cerului: nu seamănă, nu seceră, nici nu adună în hambar, iar Tatăl vostru ceresc le hrănește. Oare nu sunteți voi mult mai [de preț] decât ele?


Observați corbii: nu seamănă, nici nu seceră, nu au nici cămară, nici hambar, dar Dumnezeu îi hrănește. Cu cât mai mult valorați voi decât păsările!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa