Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 8:30 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Și le-a poruncit cu asprime să nu vorbească nimănui despre el.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

30 Atunci Isus le-a atras atenția să nu spună nimănui despre El.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Isus le-a ordonat în cel mai categoric mod să nu comunice altora această informație cu privire la identitatea Sa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

30 Atunci, Iisus le-a poruncit, Să nu mai spună nimănui, Că El e Fiul Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 Şi-atunci le-a dat poruncă să nu spună nimănui despre El.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Isus le-a poruncit cu tărie să nu spună nimănui lucrul acesta despre El.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 8:30
6 Mawu Ofanana  

Atunci le-a poruncit discipolilor să nu spună nimănui că el este Cristos.


Atunci Isus i-a zis: „Vezi să nu spui nimănui, dar mergi, arată-te preotului și adu ofranda pe care a poruncit-o Moise ca mărturie pentru ei!”.


Iar el le-a poruncit să nu spună nimănui, însă cu cât mai mult le poruncea, cu atât mai mult ei îi duceau vestea


Apoi l-a trimis acasă, spunându-i: „Să nu intri deloc în sat!”.


În timp ce coborau de pe munte, [Isus] le-a poruncit să nu povestească nimănui cele ce au văzut, decât atunci când Fiul Omului va fi înviat din morți.


Dar el le-a interzis cu strictețe să spună aceasta cuiva,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa