Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 8:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Iar altă [parte] a căzut în pământ bun și, crescând, a dat rod însutit”. După ce a spus acestea, a strigat: „Cine are urechi pentru a asculta, să asculte!”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Alta însă a căzut într-un pământ bun, a încolțit și a făcut rod însutit“. Și zicând acestea, El striga: „Cine are urechi de auzit să audă!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 O altă parte a semințelor a căzut pe un sol fertil, în care a produs o recoltă (de semințe) de o sută de ori mai mare față de cantitatea însămânțată.” După ce a spus aceste lucruri, Isus a strigat: „Cine vrea să ia în considerare mesajul (Meu), să rețină ce (tocmai) am spus!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Multe semințe-au nimerit, În bun pământ, și au rodit; Grăuntele, acolo pus, Roadă-nsutită, a adus.” După ce pilda a-ncheiat, Iisus, mulțimii, i-a strigat: „Cei cu urechi de auzit, Să înțeleagă ce-am vorbit!”

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Alta a căzut pe pământ bun şi, după ce a crescut, a dat rod însutit.” Spunând acestea striga: „Cine are urechi de auzit, să audă!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 O altă parte a căzut pe pământ bun și a crescut și a făcut rod însutit.” După ce a spus aceste lucruri, Isus a strigat: „Cine are urechi de auzit să audă.”

Onani mutuwo Koperani




Luca 8:8
25 Mawu Ofanana  

Isáac a semănat în pământul acela și a cules însutit în anul acela. Domnul l-a binecuvântat.


Urechea care aude și ochiul care vede, pe amândouă Domnul le-a făcut.


Oare nu strigă înțelepciunea și nu-și înalță înțelegerea glasul?


Ascultați și plecați-vă urechea! Nu vă mândriți, pentru că Domnul vorbește!


Domnul i-a trimis la voi pe toți slujitorii săi, profeții; i-a trezit și i-a trimis, dar nu ați ascultat și nu v-ați plecat urechea ca să-i ascultați.


Cine are urechi, să asculte!


Iar ce a fost semănat în pământ bun este acela care ascultă cuvântul și-l înțelege. Acesta aduce rod și face care o sută, care șaizeci, care treizeci”.


Apoi sunt cei care sunt semănați în pământ bun. Aceștia ascultă cuvântul, îl primesc și aduc rod: unul – treizeci, altul – șaizeci, altul – o sută”.


Dacă cineva are urechi pentru a asculta, să asculte!”.


Iar alta a căzut în pământ bun și a dat rod. A încolțit, a crescut și a adus: una – treizeci, alta – șaizeci, alta – o sută”.


Nu mai este bună nici pentru pământ, nici pentru gunoi: se aruncă afară. Cine are urechi pentru a asculta, să asculte!”.


Iar ceea ce a căzut în pământ bun sunt aceia care, ascultând cuvântul cu inimă curată și generoasă, îl păstrează și aduc roade întru răbdare.


Altă [parte] a căzut în mijlocul spinilor, dar spinii, crescând în același timp, au înăbușit-o.


Dar noi suntem opera lui, creați în Cristos Isus în vederea faptelor bune pe care le-a pregătit Dumnezeu de mai înainte ca să umblăm în ele.


pentru ca astfel să umblați într-un mod vrednic de Domnul, ca să-i fiți plăcuți în toate, aducând rod prin orice faptă bună și crescând în cunoașterea lui Dumnezeu,


Dacă cineva are urechi, să asculte!


Cine are urechi să asculte ceea ce Duhul spune Bisericilor! Cel care învinge nu va fi deloc vătămat de moartea cea de-a doua”.


Cine are urechi să asculte ceea ce Duhul spune Bisericilor! Celui care învinge îi voi da să mănânce din pomul vieții, care este în paradisul lui Dumnezeu!”.


Cine are urechi să asculte ceea ce Duhul spune Bisericilor!”


Cine are urechi să asculte ceea ce Duhul spune Bisericilor!”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa