Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 22:48 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

48 Dar Isus i-a spus: „Iúda, cu un sărut îl trădezi pe Fiul Omului?”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

48 dar Isus i-a zis: „Iuda, cu un sărut Îl trădezi tu pe Fiul Omului?“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

48 Iar Isus i-a zis: „Iuda, cu un (simplu) sărut Îl trădezi pe Fiul Omului?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

48 Însă, Iisus l-a întrebat: „C-o sărutare, L-ai trădat, Iudo, pe Fiul omului?”

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

48 Iisus i-a spus: „Iuda, cu o sărutare Îl vinzi tu pe Fiul Omului?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

48 Și Isus i-a zis: „Iudo, cu o sărutare vinzi tu pe Fiul omului?”

Onani mutuwo Koperani




Luca 22:48
7 Mawu Ofanana  

Fiecare își întinde mâna împotriva aliaților săi, profanează alianța sa.


Sincere sunt rănile celui care iubește și abundente, sărutările celui care urăște.


Pe când mai vorbea încă, iată [venea] o mulțime, iar în fruntea ei venea cel numit Iúda, unul dintre cei doisprezece. El s-a apropiat de Isus ca să-l sărute.


Cei care erau cu el, văzând ce avea să se întâmple, au spus: „Doamne, să lovim cu sabia?”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa