Luca 20:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Iar Isus le-a spus: „Nici eu nu vă spun cu ce putere fac acestea”. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească8 Atunci Isus le-a zis: ‒ Nici Eu nu vă spun cu ce autoritate fac aceste lucruri. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20188 Iar Isus le-a zis: „Nici Eu nu vă voi spune în baza cărei autorizări fac aceste lucruri!” Onani mutuwoBiblia în versuri 20148 După ce au sfârșit, le-a spus: „Nu știți! Bine! Atunci, nici Eu N-am să vă spun, la rândul Meu, Cu ce putere am făcut Minunile, ce le-ați văzut!” Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20098 Iar Iisus le-a zis: „Nici Eu nu vă spun cu ce autoritate fac aceste lucruri.” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Și Isus le-a zis: „Nici Eu n-am să vă spun cu ce putere fac aceste lucruri.” Onani mutuwo |