Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 20:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Iar el, privindu-i, le-a spus: „Atunci ce înseamnă ceea ce s-a scris: «Piatra pe care au disprețuit-o constructorii, aceasta a devenit piatră unghiulară?».

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

17 Dar El, uitându-Se la ei, a zis: ‒ Atunci ce înseamnă cuvântul acesta care a fost scris: „Piatra pe care au respins-o zidarii a devenit Piatra din capul unghiului“?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Dar Isus le-a zis: „Ce semnificație au aceste cuvinte care au fost scrise: «Piatra pe care zidarii au aruncat-o (ca fiind inutilă), a ajuns să fie pusă în locul unde se unesc zidurile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 Iisus, însă, și-a ridicat Privirile, le-a cercetat, Atent, fețele și-apoi, zise: „Ce-nseamnă vorbele ce-s scrise: „Piatra cari fost-a lepădată – Cea care este aruncată De meșterii zidari – e-adusă Și-n capul unghiului, e pusă?

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

17 Dar el, privindu-i ţintă, le-a zis: „Dar, atunci, ce înseamnă ce este scris: Piatra pe care au aruncat-o zidarii, aceasta a ajuns în capul unghiului?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Dar Isus i-a privit drept în față și a zis: „Ce înseamnă cuvintele acestea care au fost scrise: ‘Piatra pe care au lepădat-o zidarii a ajuns să fie pusă în capul unghiului’?

Onani mutuwo Koperani




Luca 20:17
17 Mawu Ofanana  

Piatra pe care au disprețuit-o zidarii a ajuns în capul unghiului.


De aceea, așa vorbește Domnul Dumnezeu: „Iată, eu pun ca temelie în Sión o piatră, o piatră încercată, una de unghi, o temelie stabilă! Cel care are încredere nu se va pripi.


Din el va ieși [piatra] unghiului, din el, țărușul, din el, arcul de război și toți cei care oprimă împreună.


Iată piatra pe care am pus-o înaintea lui Iósue: pe o piatră sunt șapte ochi. Iată, eu gravez inscripția ei – oracolul Domnului Sabaót – și voi îndepărta nelegiuirea acestei țări într-o singură zi.


Isus le-a zis: „N-ați citit niciodată în Scripturi: «Piatra pe care au disprețuit-o constructorii, aceasta a devenit [piatră] unghiulară ; Domnul a făcut acest lucru și este minunat în ochii noștri»?


Atunci, privind în jur, Isus le-a spus discipolilor săi: „Cât de greu vor intra în împărăția lui Dumnezeu cei care au bogății!”.


N-ați citit [niciodată] textul acesta: «Piatra pe care au disprețuit-o constructorii, aceasta a devenit piatră unghiulară ;


Atunci, privindu-i cu mânie de jur împrejur, întristat din cauza împietririi inimii lor, i-a spus omului: „Întinde-ți mâna!”. El a întins-o și mâna lui s-a vindecat.


Când s-a apropiat, văzând cetatea, [Isus] a plâns pentru ea,


Căci vă spun că trebuie să se împlinească în mine ceea ce este scris: «A fost socotit cu cei nelegiuiți». Într-adevăr, ceea ce este [scris] despre mine este gata să se împlinească”.


Iar Domnul, întorcându-se, l-a privit fix pe Petru. Petru și-a amintit de cuvântul Domnului, care îi spusese: „Înainte de a fi cântat astăzi cocoșul, mă vei renega de trei ori”.


Apoi [Isus] le-a spus: „Acestea sunt cuvintele pe care vi le-am spus când încă eram cu voi; că trebuie să se împlinească toate cele scrise despre mine în Legea lui Moise, în Profeți și în Psalmi”.


Dar [trebuie] să se împlinească cuvântul scris în Legea lor: «M-au urât fără motiv».


[Isus] este «piatra disprețuită de voi, constructorii, care a ajuns piatra unghiulară».


zidiți pe temelia apostolilor și a profeților, piatra unghiulară fiind Cristos Isus.


Căci este scris în Scriptură: „Iată, pun în Sión o piatră unghiulară, aleasă și prețioasă și cine crede în ea nu va fi făcut de rușine!”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa