Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 19:48 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

48 Dar nu găseau ce să-i facă, pentru că tot poporul se ținea după el ca să-l asculte.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

48 dar nu știau ce să facă, pentru că tot poporul se ținea strâns de El, ascultându-L.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

48 Dar ei încă nu aveau o strategie de evitare a reacției poporului care Îl asculta cu mare interes.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

48 Dar, ce să facă, nu știau, Pentru că-nspăimântați erau, De gloata ce s-a adunat În juru-I. Când au observat Că-I sorbeau vorba, de pe buze, N-au știut cum să-L mai acuze.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

48 dar nu găseau ce să-I facă pentru că tot poporul se ţinea după El şi Îl asculta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

48 dar nu știau cum să facă, pentru că tot norodul Îi sorbea vorbele de pe buze.

Onani mutuwo Koperani




Luca 19:48
8 Mawu Ofanana  

[Ésdra] a citit din ea de când s-a luminat până la amiază în piața care este înaintea Porții Apelor, în fața bărbaților, a femeilor și a celor care puteau să înțeleagă. Urechile întregului popor erau [îndreptate] spre Cartea Legii.


Și învăța în templu în fiecare zi, iar arhiereii și cărturarii, precum și mai-marii poporului căutau să-l omoare.


Într-una din zile, pe când învăța poporul în templu [și predica] vestea cea bună au venit arhiereii și cărturarii, împreună cu bătrânii,


O femeie cu numele Lídia, vânzătoare de purpură din cetatea Tiatíra, adoratoare a lui Dumnezeu, ne asculta. Acesteia, Domnul i-a deschis inima ca să asculte cu atenție cele spuse de Paul.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa