Luca 19:26 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202026 «Vă spun: oricui are i se va da, iar de la cel care nu are se va lua și ceea ce are. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească26 Vă spun că celui ce are i se va da, însă de la cel ce n-are se va lua chiar și ce are. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201826 Dar el le-a răspuns: «Da, celui care are, i se va (mai) da; dar celui care nu are, i se va lua chiar și ce are! Onani mutuwoBiblia în versuri 201426 El le-a răspuns: „O să se dea, Totul, numai celui ce are; Iar de la cel care nu are, Urmează, totul să se ia – Chiar și puținul ce-l avea. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200926 Iar el le-a zis: Vă spun că celui care are i se va mai da, iar celui care n-are, şi ce are i se va lua. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu26 Iar el le-a zis: ‘Vă spun că celui ce are, i se va da, dar de la cel ce n-are, se va lua chiar și ce are. Onani mutuwo |