Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 16:25 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Însă Abrahám i-a spus: «Fiule, adu-ți aminte că ai primit cele bune în timpul vieții tale, după cum Lazăr, cele rele! Acum însă el este aici mângâiat, tu însă suferi.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

25 Însă Avraam a zis: „Copile, amintește-ți că, în viața ta, tu ai primit lucrurile bune, iar Lazăr le-a primit pe cele rele, așa că acum, aici, el este mângâiat, iar tu ești chinuit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Avraam i-a răspuns: «Fiule, amintește-ți că în timpul vieții, tu ai primit lucrurile bune, iar Lazăr pe cele rele. Acum, el este într-un loc confortabil, iar tu în agonie!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

25 „Tu, fiule” – a cuvântat Avram – „în viață, ai luat Doar lucruri bune – ai văzut; Dar Lazăr, parte, a avut, Numai de rele. Iată: el E mângâiat, iar tu ești cel Care e chinuit, acum.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 Dar Avraam i-a spus: Fiule, adu-ţi aminte că tu ai primit cele bune în timpul vieţii, iar Lazăr, cele rele. Acum însă el este mângâiat aici, iar tu te chinuieşti.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 ‘Fiule’, i-a răspuns Avraam, ‘adu-ți aminte că, în viața ta, tu ți-ai luat lucrurile bune, și Lazăr și-a luat pe cele rele; acum, aici, el este mângâiat, iar tu ești chinuit.

Onani mutuwo Koperani




Luca 16:25
25 Mawu Ofanana  

El le umpluse casele cu bunăstare. Dar departe de mine sfatul celor nelegiuiți!


Adăpostește-mă, Doamne, cu mâna ta de acești morți, de muritorii ce și-au luat partea în viața aceasta! Din rezervele tale, tu umpli stomacul lor, se vor sătura fiii lor și va rămâne destul și pentru copiii lor.


Ba da, va vedea: mor și înțelepții, pier împreună nesimțitul și cel fără de minte și lasă alTorà averea lor.


Din grăsimea lor iese nelegiuire și din inimile lor se revarsă gânduri rele.


zain În zilele suferinței și ale rătăcirii sale, Ierusalímul și-a adus aminte de lucrurile sale de preț pe care le avea în zilele de odinioară. Dar când poporul său a căzut în mâna opresorului, nu a mai fost cine să-l ajute; l-au văzut opresorii și l-au luat în râs din cauza anihilării sale.


Și în acea noapte, Baltazár, regele caldéilor, a fost ucis.


și i-au spus: „Domnule, ne-am amintit că acel înșelător a spus pe când mai trăia încă: «După trei zile, voi învia».


Și dacă piciorul tău te scandalizează, taie-l! Este [mai] bine pentru tine să intri șchiop în viață decât, având amândouă picioarele, să fii aruncat în Gheénă.


la poarta lui zăcea un sărac, al cărui nume era Lazăr, plin de bube:


Pe când se chinuia în iad, și-a ridicat ochii și l-a văzut pe Abrahám și pe Lazăr în sânul lui


Și pe lângă toate acestea, între noi și voi este o mare prăpastie, încât cei care ar vrea să treacă de aici la voi să nu poată și nici de acolo să treacă la noi».


Dar, vai vouă, bogaților, pentru că vă primiți mângâierea!


V-am spus acestea ca să aveți pace în mine. În lume veți avea necazuri; însă curaj, eu am învins lumea!”.


Ei au întărit inimile discipolilor și i-au încurajat să rămână [statornici] în credință, [spunând]: „Trebuie să [trecem] prin multe necazuri, ca să intrăm în împărăția lui Dumnezeu”.


De aceea dorința trupului este dușmănie împotriva lui Dumnezeu, căci nu se supune Legii lui Dumnezeu și nici nu poate.


Blestemat va fi coșul tău și blestemată va fi covata ta de frământat.


Sfârșitul lor este pieirea, dumnezeul lor este pântecele, iar gloria lor este în rușinea lor, cugetând numai la cele pământești.


pentru ca nimeni să nu se clatine în aceste necazuri. De fapt, știți voi înșivă că la aceasta am fost rânduiți.


alegând mai degrabă să sufere cu poporul lui Dumnezeu decât să aibă plăcerea de o clipă a păcatului,


Să nu iubiți lumea și nici cele ce sunt în lume! Dacă cineva iubește lumea, iubirea Tatălui nu este în el.


I-am zis: „Domnul meu, tu știi”. Iar el mi-a spus: „Aceștia sunt cei care vin din strâmtorarea cea mare. Ei și-au spălat hainele și le-au albit în sângele Mielului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa