Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 1:48 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

48 căci a privit la umilința slujitoarei sale. Iată, de acum toate popoarele mă vor numi fericită,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

48 pentru că a privit cu îndurare la starea smerită a slujitoarei Sale. Căci iată, de acum încolo, toate generațiile mă vor considera fericită

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

48 El a privit la sclava Sa smerită și a făcut ca de acum încolo să fiu numită fericită de toate generațiile de oameni.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

48 Pentru că a găsit cu cale, Starea smerită-a roabei Sale, Să o privească; și-acum, iată Ce fericire mi se-arată! De neamuri, eu voi fi numită – De-acum încolo – fericită!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

48 căci a privit la smerenia slujitoarei Sale. Iată, de acum mă vor lăuda toate neamurile,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

48 pentru că a privit spre starea smerită a roabei Sale. Căci iată că, de acum încolo, toate neamurile îmi vor zice fericită,

Onani mutuwo Koperani




Luca 1:48
19 Mawu Ofanana  

Și Léa a zis: „Ce fericită sunt, căci femeile mă vor numi fericită”. Și i-a pus numele Așér.


Spune-i slujitorului meu Davíd: «Așa vorbește Domnul Sabaót: ‹Te-am luat de la staul, de la oi, ca să fii conducător peste poporul meu, peste Israél;


pentru că Domnul a reconstruit Siónul și s-a arătat în gloria lui.


Și-a adus aminte de noi în înjosirea noastră, pentru că veșnică este îndurarea lui!


Oricât de sus ar fi Domnul, el îl vede pe cel umil și îl recunoaște din depărtare pe cel îngâmfat.


Numele lui să fie [binecuvântat] în veci, cât va fi soarele să dăinuiască numele lui. În el vor fi binecuvântate toate neamurile pământului și toate neamurile îl vor preamări.


Pe toate acestea, mâna mea le-a făcut și toate există – oracolul Domnului. La aceasta mă voi uita: la cel umil și cu sufletul zdrobit și la cel care tremură la cuvântul meu.


Toate neamurile vă vor numi fericiți, căci veți deveni o țară a plăcerii, zice Domnul Sabaót.


Și, intrând la ea, i-a spus: „Bucură-te, o, plină de har, Domnul este cu tine!”.


și a strigat cu glas puternic: „Binecuvântată ești tu între femei și binecuvântat este rodul sânului tău!


Fericită aceea care a crezut că se vor împlini cele spuse ei de Domnul!”.


căci mi-a făcut lucruri mari Cel Atotputernic și numele lui e sfânt!


În timp ce spunea acestea, o femeie din mulțime și-a ridicat vocea și a spus: „Fericit sânul care te-a purtat și pieptul la care ai supt!”.


Ea a făcut un vot: „Doamne [Dumnezeule] Sabaót, dacă vei privi la necazul slujitoarei tale, dacă îți vei aduce aminte de mine și nu o vei uita pe slujitoarea ta și dacă îi vei da slujitoarei tale un fiu, îl voi dărui Domnului pentru toate zilele vieții lui și briciul nu va trece peste capul lui”.


El ridică din pulbere pe cel sărac, înalță din gunoi pe cel nevoiaș ca să stea cu cei mari și să moștenească un tron de glorie. Căci ale Domnului sunt temeliile pământului și peste ele a așezat lumea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa