Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 6:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Domnul i-a vorbit lui Moise:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Iahve i-a zis lui Moise:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și iată ce i-a poruncit:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Domnul a vorbit lui Moise și a zis:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și Domnul a vorbit lui Moise zicând:

Onani mutuwo Koperani




Levitic 6:1
8 Mawu Ofanana  

Dacă hoțul este prins în timp ce sparge, e lovit și moare, [cel ce l-a lovit] nu va fi vinovat de omor.


Dacă hoțul nu este găsit, stăpânul casei să se înfățișeze înaintea lui Dumnezeu ca să spună că n-a pus mâna pe avutul aproapelui său.


El să aducă Domnului un berbec pentru jertfa sa de vinovăție la ușa cortului întâlnirii!


Aceasta este o jertfă pentru vinovăție. El s-a făcut vinovat înaintea Domnului”.


„Poruncește-le lui Aaròn și fiilor săi: «Aceasta este legea arderii de tot: arderea de tot să rămână pe vatra altarului toată noaptea, până dimineața, și focul de pe altar să fie ținut aprins!


Spata aceasta dreaptă să fie partea aceluia dintre fiii lui Aaròn care aduce sângele și grăsimea jertfei de împăcare!


Dar Zahéu, stând [în picioare], i-a spus Domnului: „Iată, Doamne, jumătate din ceea ce am o dau săracilor și dacă am nedreptățit pe cineva, îi dau înapoi împătrit!”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa