Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 4:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Să-și înmoaie degetul în sânge și să stropească cu sânge de șapte ori înaintea Domnului, spre perdea!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

17 să-și pună degetul în sânge și să stropească cu el de șapte ori înaintea Domnului, în fața draperiei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 să își pună degetul în sânge și să stropească cu el de șapte ori înaintea lui Iahve, în fața draperiei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 În sângele-acelui vițel, Să-și vâre-apoi degetul lui, Stropind ‘naintea Domnului – În față la perdeaua care, Locașul sfânt, în el o are – De șapte ori, și să ajungă

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 să-și înmoaie degetul în sânge și să stropească cu el de șapte ori înaintea Domnului, în fața perdelei dinăuntru.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Și preotul să‐și moaie degetul în sânge și să stropească de șapte ori înaintea Domnului spre perdea.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 4:17
7 Mawu Ofanana  

Să-l stropească pe cel care este curățat de lepră de șapte ori și să-l declare curat! Să dea drumul păsării vii pe câmp!


Să ia din sângele vițelului și să stropească cu degetul său înaintea capacului ispășirii, spre răsărit: să stropească de șapte ori cu sânge înaintea capacului ispășirii, cu degetul lui!


Preotul, care a primit ungerea, să aducă din sângele vițelului la cortul întâlnirii!


Preotul, care a primit ungerea, să ia din sângele vițelului și să-l aducă la cortul întâlnirii!


A stropit cu el altarul de șapte ori și a uns altarul și toate instrumentele sale, baia cu piciorul ei, ca să le consacre.


Preotul Eleazár să ia cu degetul din sângele ei și să stropească de șapte ori înaintea cortului întâlnirii!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa