Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 3:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Să pună mâna pe capul darului, să-l înjunghie înaintea cortului întâlnirii și fiii lui Aaròn să stropească cu sângele lui altarul de jur împrejur!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 să-și pună mâna pe capul ei și s-o înjunghie înaintea Cortului Întâlnirii, iar fiii lui Aaron să stropească sângele pe altar, de jur împrejur.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Acel om să își pună mâna pe capul ei și să o înjunghie înaintea Cortului Întâlnirii. Fiii lui Aaron să stropească sângele ei pe altar, pe toate părțile lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 Când are s-o înfățișeze, Pe capul ei, să își așeze Mâna – în fața cortului – Și-acolo-apoi – la ușa lui – Să o înjunghie de-ndat’. Sângele ei va fi luat, De preoți, care – precum știi – Vor fi ai lui Aron copii. Ei vor stropi, peste altar, Cu sângele acestui dar.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Să-și pună mâna pe capul vitei și s-o înjunghie înaintea cortului întâlnirii, și fiii lui Aaron să-i stropească sângele pe altar, de jur împrejur.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și să‐și pună mâna pe capul ei și s‐o junghie înaintea cortului întâlnirii: și fiii lui Aaron să stropească sângele ei asupra altarului de jur împrejur.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 3:13
15 Mawu Ofanana  

tot așa, multe popoare se vor uimi și regi își vor închide gura înaintea lui, căci vor vedea ceea ce nu li s-a povestit și vor înțelege ceea ce nu au auzit.


Noi toți rătăceam ca oile, fiecare avea propriul drum în față. Domnul a făcut să cadă asupra lui păcatele noastre, ale tuturor.


Să-și pună mâna pe capul victimei și-i va fi primit ca ispășire!


Dacă va aduce ca dar un ied, să-l aducă înaintea Domnului!


Să aducă din el darul său, jertfă mistuită prin foc Domnului! Apoi, din ea, să aducă drept jertfă mistuită de foc înaintea Domnului: grăsimea care acoperă măruntaiele și toată grăsimea de pe măruntaie,


Să pună mâna pe capul darului, să-l înjunghie înaintea cortului întâlnirii și fiii lui Aaròn să stropească cu sângele lui altarul de jur împrejur!


Pe cel care nu a cunoscut păcatul el l-a făcut păcat de dragul nostru pentru ca noi să devenim justificarea lui Dumnezeu în el.


de Isus, mijlocitorul noii alianțe, și de sângele stropirii, care vorbește mai bine decât cel al lui Ábel.


după preștiința lui Dumnezeu Tatăl, prin sfințirea Duhului, pentru a asculta de Isus Cristos și a fi stropiți cu sângele lui, har vouă și pace din belșug!


El însuși, pe lemn, a purtat păcatele noastre în trupul său pentru ca noi, murind pentru păcate, să trăim pentru dreptate. Prin rănile [lui] ați fost vindecați.


Căci și Cristos a suferit o dată pentru păcate, el, cel drept, pentru cei nedrepți, ca să vă ducă la Dumnezeu, dat la moarte în ceea ce privește trupul, dar înviat cu duhul,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa