Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 23:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 În aceeași zi, să vestiți: ‹este o adunare sfântă pentru voi›; să nu faceți nicio muncă servilă. Este o lege veșnică oriunde veți locui, din generație în generație.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 În aceeași zi, să vestiți o adunare sfântă. Să nu faceți nicio muncă obișnuită atunci. Aceasta este o hotărâre veșnică în toate locuințele voastre, de-a lungul generațiilor voastre.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 În aceeași zi, să anunțați o adunare sfântă. Atunci să nu faceți nicio muncă. Aceasta este o poruncă ce trebuie respectată permanent și este valabilă pentru voi și pentru urmașii voștri în toate locurile în care veți locui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 În acea zi, voiesc să știți Că trebuie ca să vestiți – Din nou – o sărbătoare mare; S-aveți o sfântă adunare, În care, voi veți fi opriți, Lucrări de slugă să-mpliniți. Acuma dar, vreau să se știe Că veșnică are să fie Această lege, pentru voi Și pentru-ai voști’ urmași apoi, În orice loc aveți să fiți, Oriunde o să locuiți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 În aceeași zi, să vestiți sărbătoarea și să aveți o adunare sfântă: atunci să nu faceți nicio lucrare de slugă. Aceasta este o lege veșnică pentru urmașii voștri, în toate locurile în care veți locui.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și să faceți vestire în aceeași zi, să vă fie o adunare sfântă: să nu faceți niciun lucru de muncă: este o orânduire în veac în toate locuințele voastre în neamurile voastre.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 23:21
14 Mawu Ofanana  

Voi pune alianța mea între mine și tine și descendența ta după tine, din neam în neam: o alianță veșnică. Eu voi fi Dumnezeu pentru tine și pentru descendența ta după tine.


Aaròn și fiii săi să-l pună în cortul întâlnirii, dincoace de perdeaua care este în fața mărturiei, [ca să ardă] de seara până dimineața înaintea Domnului. Aceasta este o lege veșnică pentru fiii lui Israél, din generație în generație.


În ziua aceea, rădăcina lui Iése va fi ca un steag pentru popoare; pe el îl vor căuta neamurile și locuința lui va fi glorioasă.


Să nu mâncați nici pâine, nici boabe prăjite, nici boabe crude până în ziua aceasta, până când veți aduce dar pentru Dumnezeul vostru! Este o lege veșnică, din generație în generație, în toate locurile unde veți locui.


„Vorbește-le fiilor lui Israél și spune-le: «Sărbătorile Domnului pe care le veți vesti sunt adunări sfinte: iată, ele sunt sărbătorile mele!


Preotul să legene cele două pâini din primele roade ca dar legănat Domnului împreună cu cei doi miei: ele sunt consacrate Domnului [și sunt] ale preotului.


Să nu faceți nicio muncă servilă și să aduceți jertfă prin foc Domnului!»”.


Să nu faceți nicio lucrare! Este o lege veșnică, din generație în generație, în toate locurile în care veți locui.


Iată sărbătorile Domnului, cu adunări sfinte, pe care să le vestiți la timpurile lor hotărâte!


În ziua întâi, să aveți o adunare sfântă: să nu faceți nicio muncă servilă.


Aceasta este o lege veșnică pentru urmașii voștri în toate locurile unde veți locui: să nu mâncați nici grăsime, nici sânge!»”.


Leviții să facă slujba la cortul întâlnirii și să poarte vinovăția lor! Este o lege veșnică, din generație în generație. În mijlocul fiilor lui Israél, să nu aibă moștenire!


Să vă bucurați înaintea Domnului Dumnezeului tău tu, fiul tău, fiica ta, slujitorul tău și slujitoarea ta, levítul care este înăuntrul porților tale, străinul, orfanul și văduva care sunt în mijlocul tău, în locul pe care îl va alege Domnul Dumnezeul tău ca să-și stabilească numele acolo!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa